O Mar Serenou - Clara Nunes
С переводом

O Mar Serenou - Clara Nunes

Альбом
Guerreira
Год
2007
Язык
`Portugees`
Длительность
180000

Hieronder staat de songtekst van het nummer O Mar Serenou , artiest - Clara Nunes met vertaling

Tekst van het liedje " O Mar Serenou "

Originele tekst met vertaling

O Mar Serenou

Clara Nunes

Оригинальный текст

O mar serenou quando ela pisou na areia

Quem samba na beira do mar é sereia

O pescador não tem medo

Ã^ segredo se volta ou se fica no fundo do mar

Ao ver a morena bonita sambando

Se explica que não vai pescar

Deixa o mar serenar

O mar serenou quando ela pisou na areia

Quem samba na beira do mar é sereia

A lua brilhava vaidosa

De si orgulhosa e prosa com que deus lhe deu

Ao ver a morena sambando

Foi se acabrunhando então adormeceu o sol apareceu

O mar serenou quando ela pisou na areia

Quem samba na beira do mar é sereia

Um frio danado que vinha

Do lado gelado que o povo até se intimidou

Morena aceitou o desafio Sambou

E o frio sentiu seu calor e o samba se esquentou

O mar serenou quando ela pisou na areia

Quem samba na beira do mar é sereia

A estrela que estava escondida

Sentiu-se atraída depois então apareceu

Mas ficou tão enternecida Indagou

A si mesma a estrela afinal será ela ou sou eu

O mar serenou quando ela pisou na areia

Quem samba na beira do mar é sereia

Перевод песни

De zee kalmeerde toen ze op het zand stapte

Wie samba aan zee is een zeemeermin

De visser is niet bang

Ã^ geheim als je op de bodem van de zee draait of blijft

De mooie brunette sambando zien

Als legt uit dat je niet gaat vissen

Laat de zee rustig worden

De zee kalmeerde toen ze op het zand stapte

Wie samba aan zee is een zeemeermin

De maan scheen tevergeefs

Op je trots en proza ​​dat God je heeft gegeven

De brunette sambando zien

Het zakte weg, toen viel hij in slaap, de zon verscheen

De zee kalmeerde toen ze op het zand stapte

Wie samba aan zee is een zeemeermin

Een verdomde verkoudheid die kwam

Aan de ijzige kant dat de mensen zelfs werden geïntimideerd

Morena accepteerde de Sambou-uitdaging

En de kou voelde zijn hitte en de samba verwarmde

De zee kalmeerde toen ze op het zand stapte

Wie samba aan zee is een zeemeermin

De ster die verborgen was

Voelde me aangetrokken later verscheen toen

Maar ze was zo ontroerd dat ze vroeg

De ster is tenslotte zichzelf, zal zij het zijn of ben ik?

De zee kalmeerde toen ze op het zand stapte

Wie samba aan zee is een zeemeermin

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt