Conto De Areia - Clara Nunes
С переводом

Conto De Areia - Clara Nunes

Альбом
Guerreira
Год
2007
Язык
`Portugees`
Длительность
220460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Conto De Areia , artiest - Clara Nunes met vertaling

Tekst van het liedje " Conto De Areia "

Originele tekst met vertaling

Conto De Areia

Clara Nunes

Оригинальный текст

É água no mar, é maré cheia ô

Mareia ô, mareia

É água no mar…

Contam que toda tristeza

Que tem na Bahia

Nasceu de uns olhos morenos

Molhados de mar

Não sei se é conto de areia

Ou se é fantasia

Que a luz da candeia alumia

Pra gente contar

Um dia morena enfeitada

De rosas e rendas

Abriu seu sorriso moça

E pediu pra dançar

A noite emprestou as estrelas

Bordadas de prata

E as águas de Amaralina

Eram gotas de luar

Era um peito só

Cheio de promessa era só

Era um peito só cheio de promessa (2x)

Quem foi que mandou

O seu amor

Se fazer de canoeiro

O vento que rola das palmas

Arrasta o veleiro

E leva pro meio das águas

De Iemanjá

E o mestre valente vagueia

Olhando pra areia sem poder chegar

Adeus, amor

Adeus, meu amor

Não me espera

Porque eu já vou me embora

Pro reino que esconde os tesouros

De minha senhora

Desfia colares de conchas

Pra vida passar

E deixa de olhar pros veleiros

Adeus meu amor eu não vou mais voltar

Foi beira mar, foi beira mar que chamou

Foi beira mar ê, foi beira (2x)

Перевод песни

Het is water in de zee, het is vloed, oh

Mareia oh maria

Het is zeewater...

Ze zeggen dat alle verdriet

Wat is er in Bahia

Geboren uit donkere ogen

zee nat

Ik weet niet of het een zandverhaal is

Of als het fantasie is

Dat het licht van de candeia verlicht

voor ons om te tellen

Een versierde brunette dag

Van rozen en kant

opende je glimlach meid

En gevraagd om te dansen

De nacht leende de sterren

zilveren borduurwerk

En de wateren van Amaralina

Het waren druppels maanlicht

Het was maar één borst

Vol belofte, het was gewoon

Het was een enige kist vol belofte (2x)

Wie stuurt

Je liefde

Kanovaarder worden

De wind die uit de handpalmen rolt

Sleep de zeilboot

En leidt naar het midden van de wateren

uit Yemanjá

En de dappere meester dwaalt rond

Naar het zand kijken zonder te kunnen bereiken

Tot ziens liefje

Tot ziens schat

wacht niet op mij

Omdat ik al vertrek

Naar het koninkrijk dat de schatten verbergt

van mijn vrouw

Schelpenkettingen ontrafelen

om het leven voorbij te laten gaan

En stop met naar de zeilboten te kijken

Vaarwel mijn liefste, ik kom niet meer terug

Het was de kust, het was de kust die riep

Het was aan zee, het was aan zee (2x)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt