Hieronder staat de songtekst van het nummer Deviate , artiest - Circle of Dust met vertaling
Originele tekst met vertaling
Circle of Dust
«Don't make me use this!
One step closer, I’m warning you!»
«flash, man ««He shot, the guy shot»
Bone on bone flesh makes war on flesh
Mortal brothers strive against each others hatreds mesh
Thou shall not kill
Peace frozen still
Release your hate
Deviate
«Who's got the shotgun?»
Life expires blood cries from the earth
Innocent and guilty eyes behold our mortal curse
Thou shall not kill
Peace frozen still
Release your hate
Deviate
«Somebody was shot.
Who was shot?»
«There's a man back there, hit with a shotgun blast»
«Who's got the shotgun?»
«Who was shot?»
«I've got him at gunpoint»
«Skinheads, we’re a gang just like the bloods, just like the crips,
but we’re not out there doing drugs, we’re out here for our race.
And I mean, if it takes violence, we’ll do violence»
«Gun…hate…Now I have hate!»
«Why do you kill?»
«Now you’ve done it»
Deviate
«gunpoint»
Fragile man our days are numbered few
Hand of peace or fist of hate the choice is up to me and you
Thou shall not kill
Peace frozen still
Release your hate
Deviate
Thou shall not kill
Peace frozen still
Release your hate
Deviate
«You want to live in this lousy world?»
«Gang shootings, gang warfare, intimidation, street terrorism»
«If I had my way, here’s how I’d rule the universe
I’d eliminate the people, I mean cross 'em off!
Get rid of 'em, destroy 'em, decimate 'em!»
«Decimate 'em»
«Get rid of them, destroy them, decimate 'em»
«Get rid of them, destroy them, decimate 'em»
«Get rid of them, destroy them, decimate 'em»
«Get rid of them, destroy them, decima-a-a-a-a-a»
«Laat me dit niet gebruiken!
Een stap dichterbij, ik waarschuw je!»
«flits, man ««hij schoot, de man schoot»
Bot op bot vlees voert oorlog tegen vlees
Stervelingen strijden tegen elkaars haat mesh
Gij zult niet doden
Vrede nog steeds bevroren
Laat je haat los
Afwijken
"Wie heeft het jachtgeweer?"
Het leven vergaat bloed kreten van de aarde
Onschuldige en schuldige ogen aanschouwen onze sterfelijke vloek
Gij zult niet doden
Vrede nog steeds bevroren
Laat je haat los
Afwijken
«Er is iemand neergeschoten.
Wie is er neergeschoten?»
"Er is daar een man, geraakt met een jachtgeweer"
"Wie heeft het jachtgeweer?"
"Wie is er neergeschoten?"
"Ik heb hem onder schot"
«Skinheads, we zijn een bende net als de Bloods, net als de Crips,
maar we doen daar geen drugs, we zijn hier voor onze race.
En ik bedoel, als er geweld voor nodig is, zullen we geweld plegen»
«Geweer...haat...Nu heb ik haat!»
"Waarom vermoord je?"
"Nu heb je het gedaan"
Afwijken
«geweerschot»
Breekbare man, onze dagen zijn geteld weinig
Hand van vrede of vuist van haat de keuze is aan mij en jou
Gij zult niet doden
Vrede nog steeds bevroren
Laat je haat los
Afwijken
Gij zult niet doden
Vrede nog steeds bevroren
Laat je haat los
Afwijken
"Wil je in deze waardeloze wereld leven?"
«Bendeschietpartijen, bendeoorlogvoering, intimidatie, straatterrorisme»
«Als ik mijn zin had, zou ik het universum als volgt regeren
Ik zou de mensen elimineren, ik bedoel, streep ze door!
Weg met ze, vernietig ze, decimeer ze!»
«Decimeer ze»
«Doe ze weg, vernietig ze, decimeer ze»
«Doe ze weg, vernietig ze, decimeer ze»
«Doe ze weg, vernietig ze, decimeer ze»
"Doe ze weg, vernietig ze, decima-a-a-a-a-a"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt