Vanity - Cierra Ramirez, Dylan Holland
С переводом

Vanity - Cierra Ramirez, Dylan Holland

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
231340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vanity , artiest - Cierra Ramirez, Dylan Holland met vertaling

Tekst van het liedje " Vanity "

Originele tekst met vertaling

Vanity

Cierra Ramirez, Dylan Holland

Оригинальный текст

Vanity, I’m caught in your fingers

Yelling out your name, I’m yelling out Vanity

Can’t sleep without you on my mind

I’m addicted to Vanity

Love stronger than ketamine or methamphetamine

Draining my soul right out of my body (draining my soul right out of my body)

But I’m yelling out, Vanity

Your love is like my enemy, you’re gonna be the death of me

Venom in my veins from your kiss, legs numb, too faded to feel shit

Feeling better than I ought to be

Rippling waves of sin, a little gin with the tonic is where I’ll probably be

And when I leave, I hope you’ll follow me

Running out of time, I’m slowly draining

But still I fall asleep at night and you’re the last thing on my mind

There ain’t a drug this side of town I can use to ease the night

I wanna be inside of your mentality, but the thought of your body is

surrounding me

Got me on my knees (baby please)

I’m (I'm) sitting here stuck, just yelling out

Vanity, took all the sanity away from my head and left me alone

Can’t you see, not even therapy can stabilize my head or rebuild my soul

I’m out of my mind

Cause I’m out of my mind (Repeat x 4)

I’m out of my mind and I’m yelling out

Vanity, I’m covered in sin of the shit again

I’m so addicted to, Vanity

Can’t sleep cause you’re always on my mind

I wish it wasn’t Vanity

It’s like a match touching kerosene, the shit you did to me

Draining my soul right out of my body (draining my soul right out of my body)

But I’m yelling out, Vanity

I can’t stay away

She put that thing on my lap and that’s where I got carried away

Moving my hands to your hips, I can tell by the look on your face that you want

it

I’m hooked on your love and I can’t get off it

We got personal problems and we’re praying that we can solve them (ah)

Standing still with no emotion, fuck love

I’d rather drown deep in the ocean

Because I get no sleep at night, without you somewhere on my mind

I took a hit off of your love now I can’t beat the night

You’re too deep inside of my mentality and the thought of your body is

surpassing me

Got me on my knees (baby, please)

I’m (I'm) sitting here stuck, just yelling out

Vanity, took all the sanity away from my head and left me alone

Can’t you see, not even therapy can stabilize my head or rebuild my soul

I’m out of my mind

Cause I’m out of my mind (Repeat x 4)

I’m out of my mind and I’m yelling out

Vanity

Перевод песни

Ijdelheid, ik zit vast in je vingers

Als ik je naam schreeuw, schreeuw ik Vanity

Ik kan niet slapen zonder jou in mijn gedachten

Ik ben verslaafd aan ijdelheid

Liefde sterker dan ketamine of methamfetamine

Mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren (mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren)

Maar ik schreeuw het uit, Vanity

Je liefde is als mijn vijand, je wordt de dood van mij

Venom in mijn aderen van je kus, benen gevoelloos, te vervaagd om shit te voelen

Ik voel me beter dan ik zou moeten zijn

Golvende golven van zonde, een beetje gin met de tonic is waar ik waarschijnlijk zal zijn

En als ik wegga, hoop ik dat je me volgt

Ik heb bijna geen tijd meer, ik raak langzaam leeg

Maar toch val ik 's nachts in slaap en jij bent het laatste waar ik aan denk

Er is geen drug aan deze kant van de stad die ik kan gebruiken om de nacht te verlichten

Ik wil in je mentaliteit zitten, maar de gedachte aan je lichaam is:

om me heen

Heb me op mijn knieën (baby alsjeblieft)

Ik zit (ik) hier vast, ik schreeuw het gewoon uit

Vanity, nam alle gezond verstand uit mijn hoofd en liet me met rust

Zie je niet dat zelfs therapie mijn hoofd niet kan stabiliseren of mijn ziel kan herstellen?

Ik ben niet goed in mijn hoofd

Omdat ik gek ben (Herhaal x 4)

Ik ben gek en ik schreeuw het uit

Ijdelheid, ik ben weer bedekt met zonde van de shit

Ik ben zo verslaafd aan, Vanity

Kan niet slapen omdat je altijd in mijn gedachten bent

Ik wou dat het geen Vanity was

Het is als een lucifer die kerosine aanraakt, de shit die je me hebt aangedaan

Mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren (mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren)

Maar ik schreeuw het uit, Vanity

Ik kan niet wegblijven

Ze legde dat ding op mijn schoot en daar werd ik meegesleept

Als ik mijn handen naar je heupen beweeg, zie ik aan de blik op je gezicht dat je wilt

het

Ik ben verslaafd aan je liefde en ik kan er niet vanaf komen

We hebben persoonlijke problemen en we bidden dat we ze kunnen oplossen (ah)

Stilstaan ​​zonder emotie, fuck love

Ik verdrink liever diep in de oceaan

Omdat ik 's nachts niet slaap, zonder jou ergens in mijn gedachten

Ik heb een hit van je liefde gekregen, nu kan ik de nacht niet verslaan

Je zit te diep in mijn mentaliteit en de gedachte aan je lichaam is

mij overtreffen

Heb me op mijn knieën (baby, alsjeblieft)

Ik zit (ik) hier vast, ik schreeuw het gewoon uit

Vanity, nam alle gezond verstand uit mijn hoofd en liet me met rust

Zie je niet dat zelfs therapie mijn hoofd niet kan stabiliseren of mijn ziel kan herstellen?

Ik ben niet goed in mijn hoofd

Omdat ik gek ben (Herhaal x 4)

Ik ben gek en ik schreeuw het uit

Trots

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt