Hieronder staat de songtekst van het nummer Vanity , artiest - Cierra Ramirez, Dylan Holland met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cierra Ramirez, Dylan Holland
Vanity, I’m caught in your fingers
Yelling out your name, I’m yelling out Vanity
Can’t sleep without you on my mind
I’m addicted to Vanity
Love stronger than ketamine or methamphetamine
Draining my soul right out of my body (draining my soul right out of my body)
But I’m yelling out, Vanity
Your love is like my enemy, you’re gonna be the death of me
Venom in my veins from your kiss, legs numb, too faded to feel shit
Feeling better than I ought to be
Rippling waves of sin, a little gin with the tonic is where I’ll probably be
And when I leave, I hope you’ll follow me
Running out of time, I’m slowly draining
But still I fall asleep at night and you’re the last thing on my mind
There ain’t a drug this side of town I can use to ease the night
I wanna be inside of your mentality, but the thought of your body is
surrounding me
Got me on my knees (baby please)
I’m (I'm) sitting here stuck, just yelling out
Vanity, took all the sanity away from my head and left me alone
Can’t you see, not even therapy can stabilize my head or rebuild my soul
I’m out of my mind
Cause I’m out of my mind (Repeat x 4)
I’m out of my mind and I’m yelling out
Vanity, I’m covered in sin of the shit again
I’m so addicted to, Vanity
Can’t sleep cause you’re always on my mind
I wish it wasn’t Vanity
It’s like a match touching kerosene, the shit you did to me
Draining my soul right out of my body (draining my soul right out of my body)
But I’m yelling out, Vanity
I can’t stay away
She put that thing on my lap and that’s where I got carried away
Moving my hands to your hips, I can tell by the look on your face that you want
it
I’m hooked on your love and I can’t get off it
We got personal problems and we’re praying that we can solve them (ah)
Standing still with no emotion, fuck love
I’d rather drown deep in the ocean
Because I get no sleep at night, without you somewhere on my mind
I took a hit off of your love now I can’t beat the night
You’re too deep inside of my mentality and the thought of your body is
surpassing me
Got me on my knees (baby, please)
I’m (I'm) sitting here stuck, just yelling out
Vanity, took all the sanity away from my head and left me alone
Can’t you see, not even therapy can stabilize my head or rebuild my soul
I’m out of my mind
Cause I’m out of my mind (Repeat x 4)
I’m out of my mind and I’m yelling out
Vanity
Ijdelheid, ik zit vast in je vingers
Als ik je naam schreeuw, schreeuw ik Vanity
Ik kan niet slapen zonder jou in mijn gedachten
Ik ben verslaafd aan ijdelheid
Liefde sterker dan ketamine of methamfetamine
Mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren (mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren)
Maar ik schreeuw het uit, Vanity
Je liefde is als mijn vijand, je wordt de dood van mij
Venom in mijn aderen van je kus, benen gevoelloos, te vervaagd om shit te voelen
Ik voel me beter dan ik zou moeten zijn
Golvende golven van zonde, een beetje gin met de tonic is waar ik waarschijnlijk zal zijn
En als ik wegga, hoop ik dat je me volgt
Ik heb bijna geen tijd meer, ik raak langzaam leeg
Maar toch val ik 's nachts in slaap en jij bent het laatste waar ik aan denk
Er is geen drug aan deze kant van de stad die ik kan gebruiken om de nacht te verlichten
Ik wil in je mentaliteit zitten, maar de gedachte aan je lichaam is:
om me heen
Heb me op mijn knieën (baby alsjeblieft)
Ik zit (ik) hier vast, ik schreeuw het gewoon uit
Vanity, nam alle gezond verstand uit mijn hoofd en liet me met rust
Zie je niet dat zelfs therapie mijn hoofd niet kan stabiliseren of mijn ziel kan herstellen?
Ik ben niet goed in mijn hoofd
Omdat ik gek ben (Herhaal x 4)
Ik ben gek en ik schreeuw het uit
Ijdelheid, ik ben weer bedekt met zonde van de shit
Ik ben zo verslaafd aan, Vanity
Kan niet slapen omdat je altijd in mijn gedachten bent
Ik wou dat het geen Vanity was
Het is als een lucifer die kerosine aanraakt, de shit die je me hebt aangedaan
Mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren (mijn ziel rechtstreeks uit mijn lichaam afvoeren)
Maar ik schreeuw het uit, Vanity
Ik kan niet wegblijven
Ze legde dat ding op mijn schoot en daar werd ik meegesleept
Als ik mijn handen naar je heupen beweeg, zie ik aan de blik op je gezicht dat je wilt
het
Ik ben verslaafd aan je liefde en ik kan er niet vanaf komen
We hebben persoonlijke problemen en we bidden dat we ze kunnen oplossen (ah)
Stilstaan zonder emotie, fuck love
Ik verdrink liever diep in de oceaan
Omdat ik 's nachts niet slaap, zonder jou ergens in mijn gedachten
Ik heb een hit van je liefde gekregen, nu kan ik de nacht niet verslaan
Je zit te diep in mijn mentaliteit en de gedachte aan je lichaam is
mij overtreffen
Heb me op mijn knieën (baby, alsjeblieft)
Ik zit (ik) hier vast, ik schreeuw het gewoon uit
Vanity, nam alle gezond verstand uit mijn hoofd en liet me met rust
Zie je niet dat zelfs therapie mijn hoofd niet kan stabiliseren of mijn ziel kan herstellen?
Ik ben niet goed in mijn hoofd
Omdat ik gek ben (Herhaal x 4)
Ik ben gek en ik schreeuw het uit
Trots
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt