Až Nebudu... - Chinaski
С переводом

Až Nebudu... - Chinaski

Альбом
Rockfield
Год
2014
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
269550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Až Nebudu... , artiest - Chinaski met vertaling

Tekst van het liedje " Až Nebudu... "

Originele tekst met vertaling

Až Nebudu...

Chinaski

Оригинальный текст

Až nebudu muset už dělat vůbec nic

až prodám všechno i chatu u Strakonic

až nebudu počítat každičkou minutu

a zaplatím rád poslední pokutu.

Až dočtu si konečně Zločin a trest

a zbavím se všech laciných gest

a kouřit budu už jenom svátečně

řeknu si: je čas, konečně.

Můj život na sklonku chtěl by mít na zvonku tvý jméno

Můj život na sklonku chtěl by mít na zvonku tvý jméno

Až doplním svou sbírku svou o známku poslední

až nevstanu jednou dřív než k poledni

až přestanu číst co píšou v novinách

chtěl bych tě v náručí přenést přes náš práh.

Až budu mluvit zásadně potichu

až odmítnu dceři své na dvanáct ženichů

až strom co jsem zasadil už ovoce nedá

a dům co jsem postavil až odnese voda.

Až zruším konečně životní pojistku

a prodám i tu druhou chatu u Písku

až smířím se s tím, že všechno je konečné

řeknu si: je čas, konečně.

Můj život na sklonku chtěl by mít na zvonku tvý jméno

Můj život na sklonku chtěl by mít na zvonku tvý jméno

Až pochopím jednou zákony přírodní

až všechno si prominem s přítelem ze střední

až natáhnu poslední z praských strun

a naposled vynadám sousedům.

Až přestanu vzpomínat na časy minulé

a pohyby mé nebudou plynulé

až shrbená záda bude mít můj stín

já věrný štamgast svou židli opustím.

Až přestanu slavit všechny ty narozeniny

až přestanu sledovat na burze ceniny

až národ můj bude stát hrdě a statečně

řeknu si: je čas, konečně.

Můj život na sklonku chtěl by mít na zvonku tý jméno

Můj život na sklonku chtěl by mít na zvonku tvý jméno

Lásko ty nezvoň je otevřeno

Перевод песни

Als ik niets hoef te doen

als ik alles en het huisje in Strakonice verkoop

totdat ik niet elke minuut tel

en ik zal graag de laatste boete betalen.

Toen ik eindelijk Misdaad en straf las

en ik zal alle goedkope gebaren verwijderen

en ik rook alleen feestelijk

Ik zeg tegen mezelf: het is tijd, eindelijk.

Mijn leven zou uiteindelijk je naam op de bel willen hebben

Mijn leven zou uiteindelijk je naam op de bel willen hebben

Als ik mijn verzameling compleet maak met mijn laatste postzegel

tot ik niet voor de middag opsta

als ik stop met lezen wat ze in de krant schrijven

Ik zou je graag in onze armen nemen over onze drempel.

Als ik in wezen stil spreek

totdat ik mijn dochter twaalf bruidegoms weiger

totdat de boom die ik geplant heb geen vrucht meer draagt

en het huis dat ik heb gebouwd als het water wordt weggevoerd.

Als ik eindelijk mijn levensverzekering opzeg

en ik verkoop het andere huisje in de buurt van Písek

totdat ik accepteer dat alles eindig is

Ik zeg tegen mezelf: het is tijd, eindelijk.

Mijn leven zou uiteindelijk je naam op de bel willen hebben

Mijn leven zou uiteindelijk je naam op de bel willen hebben

Zodra ik de wetten van de natuur begrijp

totdat ik alles vergeef met een vriend van de middelbare school

als ik aan de laatste snaren trek

en voor de laatste keer scheld ik mijn buren uit.

Wanneer ik stop met herinneren aan vervlogen tijden

en mijn bewegingen zullen niet soepel zijn

totdat mijn gebogen rug mijn schaduw heeft

Ik, de trouwe regelmatige, zal mijn stoel verlaten.

Als ik stop met het vieren van al die verjaardagen

wanneer ik stop met naar de aandelenmarkt te kijken

totdat mijn natie trots en moedig staat

Ik zeg tegen mezelf: het is tijd, eindelijk.

Uiteindelijk zou mijn leven graag die naam op de bel willen hebben

Mijn leven zou uiteindelijk je naam op de bel willen hebben

Love you don't ring is open

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt