Hieronder staat de songtekst van het nummer Уходящий , artiest - Честер Небро met vertaling
Originele tekst met vertaling
Честер Небро
Белыми белыми стали черные волосы
Когда черными стали белые полосы
Ушёл под откос или так и не тронулся
Когда мой поезд ушёл, ответьте на вопрос
Ты, несмотря на возраст, покорил Эльбрус
Мы, несмотря на грозы, вырастили куст
Где барагозы пробуют тебя на вкус
И не очко обычно губит, а к одиннадцати туз
Мы ищем благополучия, как солнца луч
На тропе невезучих под сводами туч
За ухом скрученный не забудь, старичок
На всякий случай, а то мало ли чё
Подумаешь лишнего за самого ближнего.
Когда сподвижник вдруг стал неподвижным
Плацкарт до Нижнего на верхнем потише
Нас соседи не слышат, как я пытаюсь уснуть
Наш поезд уходит, его не вернуть
Нас пытаются высадить, ну и пусть
Нам страшно и боязно, дым нам давит на грудь
А я лежу на лопатках и пытаюсь уснуть
Наш поезд уходит, его не вернуть
Нас пытаются высадить, ну и пусть
Нам страшно и боязно, дым нам давит на грудь
А я лежу на лопатках и пытаюсь уснуть
Мой поезд ушёл, мой самолёт улетел
Но на районе знают, кто здесь отец
Для холодных сердец это горячая грусть
А машинист подождёт, мы зацепили курнуть
Мы отправляемся в путь покорять и корить
Отнимать и дарить, с добрым утром, старик
У нас всё по старинке и за окном фонари
Но голос пластинки хочет поговорить
Про города, про маршруты на картах
Как пролетели года, для чего и куда
Мы всё еще едем в этих вагонах плацкартных
Желаю вам фарта, чтоб в этот раз до конца
Ни шагу назад, я продолжаю писать
Не потому что так надо, не потому что кто-то сказал
Заказал такси до вокзала
Любимой сказал, чтобы не забывала
Наш поезд уходит, его не вернуть
Нас пытаются высадить, ну и пусть
Нам страшно и боязно, дым нам давит на грудь
А я лежу на лопатках и пытаюсь уснуть
Наш поезд уходит, его не вернуть
Нас пытаются высадить, ну и пусть
Нам страшно и боязно, дым нам давит на грудь
А я лежу на лопатках и пытаюсь уснуть
Сейчас мне опять начал сниться этот сон
Я стою перед паровозом на рельсах
И за рычагами паровоза тоже я
Я мчусь на самого себя и ничего не могу поделать
Моя жизнь и моя наука оказались этим чертовым беспощадным паровозом
Которым мы наехали на всё человечество
Zwart haar werd wit wit
Toen de witte strepen zwart werden
Bergafwaarts gegaan of nooit verplaatst
Als mijn trein vertrokken is, beantwoord dan de vraag
Jij hebt, ondanks je leeftijd, Elbrus veroverd
Wij, ondanks onweersbuien, groeiden een struik
Waar de barago's je proeven?
En het is niet een punt dat meestal vernietigt, maar een aas met elf
We zijn op zoek naar welzijn, als een zonnestraal
Op het pad van de ongelukkigen onder de bogen van de wolken
Vergeet niet verdraaid achter het oor, oude man
Voor het geval dat, anders weet je nooit wat
Je denkt teveel na voor je buurman.
Toen de Companion plotseling roerloos werd
Gereserveerde zitplaats voor Nizhny op de bovenste stiller
Onze buren kunnen me niet horen terwijl ik probeer te slapen
Onze trein vertrekt, hij kan niet meer terug
Ze proberen ons af te zetten, het zij zo
We zijn bang en bang, de rook drukt op onze borst
En ik lig op mijn schouderbladen en probeer te slapen
Onze trein vertrekt, hij kan niet meer terug
Ze proberen ons af te zetten, het zij zo
We zijn bang en bang, de rook drukt op onze borst
En ik lig op mijn schouderbladen en probeer te slapen
Mijn trein is vertrokken, mijn vliegtuig is vertrokken
Maar in de omgeving weten ze wie hier de vader is
Voor koude harten is dit hete droefheid
En de chauffeur zal wachten, we hebben gerookt
We zijn op weg om te overwinnen en te verwijten
Neem en geef, goedemorgen, oude man
We hebben alles op de ouderwetse manier en er zijn lichtjes buiten het raam
Maar de stem van de plaat wil praten
Over steden, over routes op kaarten
Hoe de jaren voorbij vlogen, waarvoor en waar
We rijden nog steeds in deze couchette-auto's
Ik wens je veel succes, zodat deze keer tot het einde
Geen stap terug, ik blijf schrijven
Niet omdat het nodig is, niet omdat iemand zei
Bestelde een taxi naar het station
Geliefde zei niet te vergeten
Onze trein vertrekt, hij kan niet meer terug
Ze proberen ons af te zetten, het zij zo
We zijn bang en bang, de rook drukt op onze borst
En ik lig op mijn schouderbladen en probeer te slapen
Onze trein vertrekt, hij kan niet meer terug
Ze proberen ons af te zetten, het zij zo
We zijn bang en bang, de rook drukt op onze borst
En ik lig op mijn schouderbladen en probeer te slapen
Nu heb ik deze droom weer
Ik sta voor een locomotief op rails
En ook achter de hendels van de locomotief, I
Ik race op mezelf en er is niets dat ik kan doen
Mijn leven en mijn wetenschap bleken deze verdomd genadeloze motor te zijn
Waarmee we de hele mensheid tegenkwamen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt