Ты моё солнце - Честер Небро
С переводом

Ты моё солнце - Честер Небро

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
268150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты моё солнце , artiest - Честер Небро met vertaling

Tekst van het liedje " Ты моё солнце "

Originele tekst met vertaling

Ты моё солнце

Честер Небро

Оригинальный текст

Расскажи мне, как твои дела, где и с кем была,

А я скажу, как не хватало твоего тепла

Уже полгода мой архипелаг не видел солнца

В нашем доме только незнакомцы

Ты не со мной, рядом с тобой очередной,

А я снова ухожу на дно, ведь мне не одиноко там

Тут каждый новый день, как чёрно-белое кино

Прошу лишь об одном: заглядывай почаще в окна

Тут холода и вьюга, мой край не пахнет югом

Сегодня падал снег, но я его не нюхал

Сегодня слышал чей-то смех, так, мимо уха

Ищу тебя, ищу себя, ищу свой пятый угол

Согрей меня своим теплом ветрам назло,

Но за стеклом опять циклон, за окнами туманы

Тут помогает лишь одно — уйти на дно

Либо врубить игнор на дне стакана

Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес

Пускаю кольца на фоне дымовых завес

Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом

Ты где-то рядом, но не здесь

Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес

Пускаю кольца на фоне дымовых завес

Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом

Ты где-то рядом, но не здесь

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, йе

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце) йе, йе, оу

За окном ниже нуля, ниже уже нельзя

Ниже неба лишь земля, а ты где-то между

Ты вроде рядом, ты, но не моя

Милая моя, где же твоя нежность?

Знаю тебя наизусть, знаю, что и ты меня

Знаешь, но не в этом суть, где же ты, любимая?

Для тебя весну рисую, до тебя рисую путь,

А под носом две дороги, ядовитые, как ртуть

Грусть моя да печаль, уходи, не пущу

Грусть моя да печаль, не проси, не прощу

Грусть моя да печаль, уходи, утекай

Грусть моя да печаль, грусть да печаль моя

Грусть моя да печаль, уходи, не пущу

Грусть моя да печаль, не проси, не прощу

Грусть моя да печаль, уходи, утекай

Грусть моя да печаль, грусть да печаль моя

Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес

Пускаю кольца на фоне дымовых завес

Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом

Ты где-то рядом, но не здесь

Ты моё солнце, ребёнок ледяных небес

Пускаю кольца на фоне дымовых завес

Ты мое солнце, мое начало и конец за горизонтом

Ты где-то рядом, но не здесь

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, йе

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, оу

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце)

Ты моё солнце (ты моё солнце), йе, йе, йе

Понравился текст песни?

Напиши в комментарии!

Новые песни и их тексты

Перевод песни

Vertel me hoe het met je gaat, waar en met wie je was,

En ik zal je vertellen hoe je warmte werd gemist

Al een half jaar heeft mijn archipel de zon niet gezien

Er zijn alleen vreemden in ons huis

Je bent niet bij mij, een ander naast je,

En ik ga weer naar de bodem, want ik ben daar niet alleen

Hier is elke nieuwe dag als een zwart-witfilm

Ik vraag maar één ding: kijk vaker in de ramen

Het is hier koud en het sneeuwt, mijn land ruikt niet naar het zuiden

Het heeft gesneeuwd vandaag, maar ik heb het niet geroken

Vandaag hoorde ik iemand lachen, dus, langs het oor

Op zoek naar jou, op zoek naar mezelf, op zoek naar mijn vijfde hoek

Verwarm me met jouw warmte om de wind te weerstaan,

Maar achter het glas is weer een cycloon, buiten de ramen is mist

Slechts één ding helpt hier - ga naar de bodem

Of snijd de negeer aan de onderkant van het glas

Jij bent mijn zon, kind van ijzige luchten

Ik laat ringen los op de achtergrond van rookgordijnen

Jij bent mijn zon, mijn begin en einde achter de horizon

Je bent ergens in de buurt, maar niet hier

Jij bent mijn zon, kind van ijzige luchten

Ik laat ringen los op de achtergrond van rookgordijnen

Jij bent mijn zon, mijn begin en einde achter de horizon

Je bent ergens in de buurt, maar niet hier

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, yeh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon) yeh, yeh, oh

Buiten het raam onder nul, beneden kan niet meer

Onder de lucht is alleen de aarde, en jij zit er ergens tussenin

Je lijkt dichtbij te zijn, jij, maar niet de mijne

Mijn liefste, waar is je tederheid?

Ik ken je uit mijn hoofd, ik weet dat jij mij ook

Weet je, maar daar gaat het niet om, waar ben je, mijn liefste?

Ik teken de lente voor jou, ik teken het pad voor je,

En onder de neus zijn er twee wegen, giftig als kwik

Mijn verdriet en verdriet, ga weg, ik zal niet laten gaan

Mijn verdriet en verdriet, vraag niet, ik zal niet vergeven

Mijn verdriet en verdriet, ga weg, ren weg

Mijn verdriet en verdriet, verdriet en mijn verdriet

Mijn verdriet en verdriet, ga weg, ik zal niet laten gaan

Mijn verdriet en verdriet, vraag niet, ik zal niet vergeven

Mijn verdriet en verdriet, ga weg, ren weg

Mijn verdriet en verdriet, verdriet en mijn verdriet

Jij bent mijn zon, kind van ijzige luchten

Ik laat ringen los op de achtergrond van rookgordijnen

Jij bent mijn zon, mijn begin en einde achter de horizon

Je bent ergens in de buurt, maar niet hier

Jij bent mijn zon, kind van ijzige luchten

Ik laat ringen los op de achtergrond van rookgordijnen

Jij bent mijn zon, mijn begin en einde achter de horizon

Je bent ergens in de buurt, maar niet hier

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, yeh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), yeh, ooh

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon)

Jij bent mijn zon (jij bent mijn zon), jij, jij, jij

Vond je de teksten leuk?

Schrijf in de reacties!

Nieuwe nummers en hun teksten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt