Levoton tuhkimo - Cheek
С переводом

Levoton tuhkimo - Cheek

Альбом
Vain elämää
Год
2012
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
136060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Levoton tuhkimo , artiest - Cheek met vertaling

Tekst van het liedje " Levoton tuhkimo "

Originele tekst met vertaling

Levoton tuhkimo

Cheek

Оригинальный текст

Jee

Ne sanoo, että elämä on helppoo, sillon kun on joku, josta pitää kii

Mut lootusasennossa en oo.

Oon alkanu muistuttamaan isääni

Kun vilkaisen itseäni peiliin, pikimustat tähdet tuijottaa takaisin

Sydänsuruissani turvautunut leiliin, jos voisin, takaisin ajassa palaisin

Kaikki tietää mun tuhkimotarinani ja, että oon tän genren kingi

Pikkuhiljaa myös asiani ja, et oon laittanu aina musan ennen mimmii

Ja elämä on helppoo, sillon kun on joku, josta pitää kii

Ei tarvitse mennä nukkumaan itkeäkseen itsensä unelmiin

Ja elämä on päivästä päivään vieraiden pilkkaa sinullekin

Päivästä päivään levoton Tuhkimo tekee itsestään marttyyrin

Illan värivalot on kaikille juhlaa.

Kynttilöitä syttyy ja pidetään hauskaa

Meitsi taas nautintoaineisiin tuhlaa, laulaa ja etsii mielenrauhaa

Valot ei loista kasvoille sankarin.

Ilta pimenee ja jengi lähtee pois

Mä itsestäni enemmän antasin, aa, kun aikaakin vielä ois

En haluais mennä nukkumaan, siellä odottaa vaan lohduton huominen

Yksinäisyys alkaa nimeäni kutsumaan, siitä kai tää loputon juominen

Ja elämä on helppoo, sillon kun on joku, josta pitää kii

Ei tarvitse mennä nukkumaan itkeäkseen itsensä unelmiin

Ja elämä on päivästä päivään vieraiden pilkkaa sinullekin

Päivästä päivään levoton Tuhkimo tekee itsestään marttyyrin

Перевод песни

Ja

Ze zeggen dat het leven makkelijk is als er iemand is om van te houden

Maar in de lotushouding en oo.

Ik ben begonnen mijn vader eraan te herinneren

Als ik naar mezelf in de spiegel kijk, staren de pikzwarte sterren terug

In mijn verdriet nam ik mijn toevlucht tot leil, als ik kon, terug in de tijd zou ik terugkeren

Iedereen kent mijn Assepoester en dat ik de koning van dit genre ben

Beetje bij beetje ook, en ik heb niet altijd een musan voor mimmii . gezet

En het leven is makkelijk als er iemand is om van te houden

Je hoeft niet naar bed om jezelf in dromen te huilen

En het leven is van dag tot dag met gasten die je ook bespotten

Van dag tot dag maakt rusteloze Assepoester zichzelf tot martelaar

De kleurlichten van de avond zijn een feest voor iedereen.

Kaarsen branden en het wordt leuk gehouden

De maagd daarentegen verspilt haar tijd, zingt en zoekt gemoedsrust

De lichten schijnen niet op het gezicht van de held.

De avond wordt donker en de bende vertrekt

Ik gaf meer van mezelf, nog een tijd over

Ik zou niet gaan slapen, daar wachten maar een geruststellende morgen

Eenzaamheid begint mijn naam te roepen, ik denk dat het eindeloos drinken is

En het leven is makkelijk als er iemand is om van te houden

Je hoeft niet naar bed om jezelf in dromen te huilen

En het leven is van dag tot dag met gasten die je ook bespotten

Van dag tot dag maakt rusteloze Assepoester zichzelf tot martelaar

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt