Hieronder staat de songtekst van het nummer Silence radio , artiest - Char, Fonik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Char, Fonik
— J'ai vraiment envie de savoir ce qu’il s’est passé, tu n’as pas à avoir peur
que je m’en serve contre toi, c’est de la curiosité disons…
— Ah, ça y est?
Je vais avoir droit à la séance de psy?
Vous allez essayer de
me comprendre?
Alors chapite 1: j’ai eu des parents divorcés, et pauvres en
plus.
OK?
Vous croyez qu’on voit pas les mêmes films qu’au cinéma?
Faut pas rêver.
Qu’est ce que vous croyez?
Que vous allez me sauver de ma
propre vie?
On m’disait Fo', la vie d’adulte c’est blindé d’problèmes
J’t’en dit pas plus gros j’vient d’capter l’proverbe
Quand l’amour s’brise: il n’y a pas que des bouts d’verres
En amitié les gens s’servent et referment jamais l’couvercle
On cherche une vrai femme: ni groupie, ni potiche
C’est la crise même en galère on reste riche de nos
J’ai aucune prise, la conscience s'éteint à p’tit feu
C'était propice j’ai grandi sur l’terrain affectueux
Fonsdé j’dors dans la caisse et ouais seul le m’apaise
J’affronte la haine tous les soirs au plus profond d’ma tête
C’est la dech' sans thunes, pas question qu’j’mette les jambes à terre
J’ai cru viser la lune, mais j’crois qu’c'était qu’un lampadaire
Faut qu’j’garde mon calme, car le plus dur est
J’ai des mal de crâne, sortes de brûlure à l’encéphale
J’perd la tête, car même dans l’futur mes plans s'égarent
Garde la pêche: les coups durs avec le temps s’effacent
Les sentiments en vibreur, j’me suis coffré dans l’silence
Vu les lois en vigueurs, ça fait flipper quand j’y pense
Donner sa confiance: c’est dur par les temps qui cours
Faut s’rendre à l'évidence il n’y a pas que le vent qui tourne
Les sentiments en vibreur, j’me suis coffré dans l’silence
Vu les lois en vigueurs, ça fait flipper quand j’y pense
Donner sa confiance: c’est dur par les temps qui cours
Faut s’rendre à l'évidence il n’y a pas que le vent qui tourne
J’cherche pas d’ami, j’marche sur tessons et fils de fer
En une nuit j’me pose les questions d’une vie entière
J’vie l’enfer, j’effrite mon p’tit bout de paradis
La poisse et la BAC me suivent j’attends que le s’referme
Y a p’t'être un bug: j’crois pas qu’j’ai choisi cette route
Une larme à l'œil quand tu vois c’que t’as bâti, c’est cool
Personne s'écoute, trouves moi la chance et promit j’l'épouse
Chacun ses doutes, donnes toi un sens et au cro-mi j’le prouve
Les sentiments en vibreur, j’me suis coffré dans l’silence
Vu les lois en vigueurs, ça fait flipper quand j’y pense
Donner sa confiance: c’est dur par les temps qui cours
Faut s’rendre à l'évidence il n’y a pas que le vent qui tourne
Les sentiments en vibreur, j’me suis coffré dans l’silence
Vu les lois en vigueurs, ça fait flipper quand j’y pense
Donner sa confiance: c’est dur par les temps qui cours
Faut s’rendre à l'évidence il n’y a pas que le vent qui tourne
"Ik wil echt weten wat er is gebeurd, je hoeft niet bang te zijn."
dat ik het tegen je gebruik, het is nieuwsgierigheid, laten we zeggen...
"O, is dat het?
Krijg ik de psychiater?
Je zult proberen om
om mij te begrijpen?
Dus hoofdstuk 1: ik had ouders die gescheiden waren en arm waren
meer.
OKE?
Denk je dat we niet dezelfde films zien als in de bioscoop?
Niet dromen.
Wat geloof je?
Dat je me gaat redden van mijn
eigen leven?
Mij werd verteld Fo', het volwassen leven zit vol problemen
Ik vertel je niet meer, ik heb net het spreekwoord opgepikt
Als de liefde breekt: het is niet alleen gebroken glas
In vriendschap dienen mensen elkaar en sluiten nooit het deksel
We zijn op zoek naar een echte vrouw: noch groupie, noch potiche
Het is de crisis, zelfs in de kombuis blijven we rijk van ons
Ik heb geen grip, het bewustzijn vervaagt langzaam
Het was gunstig, ik ben opgegroeid op de liefdevolle grond
Opgericht, ik slaap in de doos en ja, het kalmeert me alleen maar
Ik word elke avond geconfronteerd met haat diep in mijn hoofd
Het is de dech' zonder geld, geen twijfel dat ik mijn benen op de grond
Ik dacht dat ik op de maan mikte, maar ik denk dat het gewoon een straatlantaarn was
Ik moet rustig blijven, want het moeilijkste is
Ik heb hoofdpijn, een soort brandwond in de hersenen
Ik word gek, want zelfs in de toekomst gaan mijn plannen de verkeerde kant op
Houd de perzik vast: harde stoten vervagen in de loop van de tijd
Gevoelens trillen, ik sloot mezelf op in stilte
Gezien de huidige wetten, word ik er gek van als ik eraan denk
Vertrouwen geven: het is tegenwoordig moeilijk
Je moet de feiten onder ogen zien, het is niet alleen de wind die draait
Gevoelens trillen, ik sloot mezelf op in stilte
Gezien de huidige wetten, word ik er gek van als ik eraan denk
Vertrouwen geven: het is tegenwoordig moeilijk
Je moet de feiten onder ogen zien, het is niet alleen de wind die draait
Ik ben niet op zoek naar een vriend, ik loop op scherven en draden
In één nacht stel ik mezelf de vragen van een heel leven
Ik leef in de hel, ik verkruimel mijn stukje paradijs
De jinx en de BAC volgen me, ik wacht tot het sluit
Er is mogelijk een fout: ik denk niet dat ik deze route heb gekozen
Een traan in je oog als je ziet wat je hebt gebouwd, het is cool
Niemand luistert, vind me de kans en beloof dat ik met haar zal trouwen
Iedereen heeft zijn twijfels, geef jezelf een gevoel en bij de cro-mi bewijs ik het
Gevoelens trillen, ik sloot mezelf op in stilte
Gezien de huidige wetten, word ik er gek van als ik eraan denk
Vertrouwen geven: het is tegenwoordig moeilijk
Je moet de feiten onder ogen zien, het is niet alleen de wind die draait
Gevoelens trillen, ik sloot mezelf op in stilte
Gezien de huidige wetten, word ik er gek van als ik eraan denk
Vertrouwen geven: het is tegenwoordig moeilijk
Je moet de feiten onder ogen zien, het is niet alleen de wind die draait
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt