Say Goodbye - Chamillionaire
С переводом

Say Goodbye - Chamillionaire

Альбом
Mixtape Messiah 7
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
284580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Say Goodbye , artiest - Chamillionaire met vertaling

Tekst van het liedje " Say Goodbye "

Originele tekst met vertaling

Say Goodbye

Chamillionaire

Оригинальный текст

So what are you gonna do, is you have to pick your weapon of choice

It’s not easy but, somebody’s got to do it

Who said it wasn’t easy?

Give me that, I got this

Let’s go

I told you a million times (I told you a million times)

I’ll live mine, you live your life (you live your life)

They say it but it’s a lie (haha)

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye

Follow me I could lead you, hate on me and I will leave you (now say goodbye)

Know your friends will deceive you but I’m mad that I believed you,

so I (say goodbye)

Peek-a-boo I could see you, I could see that you are see through (say goodbye)

I see that you’re evil but even Evel Knievel could never pull a stunt on me

(say goodbye)

Stayin on top of my cheese like it’s nacho beef

If I didn’t call your name than it’s not your beef

I swear y’all soft as a taco be

I got hard shells, promise you the glock on me

That’s what I call a virus, he’s inside of your camp as he hides from your

eyelids

Then before you realize this, he surprises you by knowin the date that your

demise is

I’m an insomniac, tryin to live «Happy Days"like the Fonzie cat

They try to put bullets in the army hat and I’m feelin like you tryin to be a

copycat

Wait a sec, let me paint the Picasso

They be sayin what they sayin but it’s not so

They be sayin what they sayin 'cause I got dough

But to me, you’re deader than a fossil

I told you a million times (a million times)

I’ll live mine, you live your life (haha, you live your life)

They say it but it’s a lie (you know that’s a lie)

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye (not at all, not at all)

It’s the death of a dynasty, it’ll D-I-E, if I could minus me (say goodbye)

Chamillitary and it’s finally, the time for me to give some shine to me (say

goodbye)

Everytime I come out, they doubt me but you’ll never take over the south

without me (say goodbye)

Look how many miles and counting but look how Oscar the Grouch your mouth be

(say goodbye)

Trash what I’m hearin ya talkin, I’m hearin it often, go get in a coffin (get

in a coffin)

I feel like I’m big as a shark and I’m finna rip the limbs off the littlest

dolphin

Head to ya seat quietly, I’m feelin like a movie what you tryin to see

I don’t know if Scarface, what you tryin to be but I’m «lol"and that’s comedy

(haha)

Timeless that my grind is, you can search forever but you’ll never,

ever find this

People tell me that I’m mindless but if I lost my mind, I’m not really tryin to

find it

Not crazy, I’m more than crazy but one thing I know is you ain’t gonna play me

Take a shot, ballin baby, 'til the Forbes tell you that I made more than Jay-Z

I told you a million times (a million times)

I’ll live mine, you live your life (I'm hearin ya cry)

They say it but it’s a lie (you ready to fly?)

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye (haha, haha, haha)

Say goodbyyye

Say goodbye

Say goodbyyye

Say goodbye

I’m not anyone of them dudes from Boyz II Men

Say (It's Hard To Say Goodbye), it was one of them

We can be in the trees, standin on a limb

And I would watch you fall like a ornament

Psycho I am not no, psycho with the mic though

Even white folks, will agree that I’m quite dope

And I’m si-si-sicker than a slight cold

I kick through instrumental, I slip into your fence too

Hit your window, I’m Ginsu to your pencil

I talk to myself like I’m mental, tell my mental

That you ain’t 'F''in with me

Like the letter that come after 'E' and before the 'G'

And I’m definitely, gonna rep for the street

And that’s where your gonna be layin when I’m lettin the heat go

I told you a million times

I’ll live mine, you live your life (your life)

They say it but it’s a lie

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye

All I know is there was no glove, no silencer, no sound (say goodbye)

No shells, no footprints, no nothin (say goodbye)

So when they asked me for a statement

All I could really do was just (say goodbye)

So for you my friend, I’m sorry but this is where I must just (say goodbye)

Перевод песни

Dus wat ga je doen, is dat je je favoriete wapen moet kiezen?

Het is niet gemakkelijk, maar iemand moet het doen

Wie zei dat het niet gemakkelijk was?

Geef me dat, ik heb dit

Laten we gaan

Ik heb het je een miljoen keer verteld (ik heb het je een miljoen keer verteld)

Ik zal het mijne leven, jij leeft jouw leven (je leeft jouw leven)

Ze zeggen het, maar het is een leugen (haha)

Want het is niet moeilijk om (moeilijk te...), afscheid te nemen

Volg mij, ik zou je kunnen leiden, haat me en ik zal je verlaten (zeg nu vaarwel)

Weet dat je vrienden je zullen bedriegen, maar ik ben boos dat ik je geloofde,

dus ik (zeg vaarwel)

Peek-a-boo ik kon je zien, ik kon zien dat je doorzichtig bent (zeg vaarwel)

Ik zie dat je slecht bent, maar zelfs Evel Knievel zou me nooit kunnen stunten

(zeg vaarwel)

Blijf op mijn kaas alsof het nacho beef is

Als ik je naam niet heb genoemd, dan is het niet jouw rundvlees

Ik zweer jullie allemaal zo zacht als een taco be

Ik heb harde schelpen, beloof je de glock on me

Dat is wat ik een virus noem, hij zit in je kamp terwijl hij zich verbergt voor je

oogleden

En voordat je dit beseft, verrast hij je door te weten op welke datum je...

overlijden is

Ik ben een slapeloze, probeer "Happy Days" te leven zoals de Fonzie-kat

Ze proberen kogels in de legerhoed te stoppen en ik heb het gevoel dat je probeert een...

copycat

Wacht even, laat me de Picasso schilderen

Ze zeggen wat ze zeggen, maar het is niet zo

Ze zeggen wat ze zeggen, want ik heb deeg

Maar voor mij ben je doder dan een fossiel

Ik heb je een miljoen keer (een miljoen keer) verteld

Ik zal het mijne leven, jij leeft jouw leven (haha, jij leeft jouw leven)

Ze zeggen het, maar het is een leugen (je weet dat het een leugen is)

Omdat het niet moeilijk is om (moeilijk te ...), afscheid te nemen (helemaal niet, helemaal niet)

Het is de dood van een dynastie, het zal D-I-E, als ik me zou kunnen minnen (zeg vaarwel)

Chamillitary en het is eindelijk de tijd voor mij om wat glans aan mij te geven (zeg:

tot ziens)

Elke keer als ik eruit kom, twijfelen ze aan me, maar je zult het zuiden nooit overnemen

zonder mij (zeg vaarwel)

Kijk hoeveel mijlen en tellen, maar kijk hoe Oscar de Grouch je mond is

(zeg vaarwel)

Prullenbak wat ik je hoor praten, ik hoor het vaak, ga in een doodskist stappen (haal

in een kist)

Ik heb het gevoel dat ik zo groot ben als een haai en ik wil de ledematen van de kleinste afscheuren

dolfijn

Ga rustig zitten, ik voel me net een film wat je probeert te zien

Ik weet niet of Scarface, wat je probeert te zijn, maar ik ben "lol" en dat is komedie

(haha)

Tijdloos dat mijn sleur is, je kunt voor altijd zoeken, maar je zult nooit,

vind dit ooit

Mensen vertellen me dat ik hersenloos ben, maar als ik gek word, probeer ik het niet echt

vind het

Niet gek, ik ben meer dan gek, maar één ding dat ik weet is dat je niet met me gaat spelen

Neem een ​​kans, ballin baby, tot de Forbes je vertellen dat ik meer heb gemaakt dan Jay-Z

Ik heb je een miljoen keer (een miljoen keer) verteld

Ik zal het mijne leven, jij leeft jouw leven (ik hoor je huilen)

Ze zeggen het, maar het is een leugen (ben je klaar om te vliegen?)

Omdat het niet moeilijk is om (moeilijk te...), afscheid te nemen (haha, haha, haha)

Zeg vaarwely

Zeg vaarwel

Zeg vaarwely

Zeg vaarwel

Ik ben niet een van die kerels van Boyz II Men

Zeg (het is moeilijk om afscheid te nemen), het was een van hen

We kunnen in de bomen zijn, op een ledemaat staan

En ik zou je zien vallen als een sieraad

Psycho Ik ben niet nee, psycho met de microfoon wel

Zelfs blanke mensen zullen het erover eens zijn dat ik behoorlijk dope ben

En ik ben si-si-zieker dan een lichte verkoudheid

Ik schop er instrumentaal doorheen, ik glij ook in je hek

Raak je raam, ik ben Ginsu voor je potlood

Ik praat tegen mezelf alsof ik mentaal ben, vertel het mijn mentale

Dat je niet 'F''in met mij bent

Zoals de letter die na de 'E' en voor de 'G' komt

En ik ga zeker de straat op

En daar ga je liggen als ik de hitte laat gaan

Ik heb het je een miljoen keer verteld

Ik zal het mijne leven, jij leeft jouw leven (jouw leven)

Ze zeggen het, maar het is een leugen

Want het is niet moeilijk om (moeilijk te...), afscheid te nemen

Alles wat ik weet is dat er geen handschoen was, geen geluiddemper, geen geluid (zeg vaarwel)

Geen schelpen, geen voetafdrukken, niets (zeg maar vaarwel)

Dus toen ze me om een ​​verklaring vroegen,

Het enige wat ik kon doen, was gewoon (afscheid nemen)

Dus voor jou, mijn vriend, het spijt me, maar hier moet ik gewoon (afscheid nemen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt