Overnight - Chamillionaire
С переводом

Overnight - Chamillionaire

Альбом
Greatest Verses, Vol. 2
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
106920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Overnight , artiest - Chamillionaire met vertaling

Tekst van het liedje " Overnight "

Originele tekst met vertaling

Overnight

Chamillionaire

Оригинальный текст

State chase and pavements

Hard times done changed in

I can’t be slaving now

Ain’t do this overnight

I know you’re thinking

This life is really amazing

Ain’t do this overnight

Look at all the non-sense I’ve been through

So called beef with you know who

Did it myself why don’t you

Why don’t you

Ain’t do this overnight

Don’t expect help when it all fall through

Everyone will tell you it’s all on you

Fight or run what you gonna do

What you gonna

Ain’t do this overnight

Everybody saying that they want the life

But everybody thinking that it’s overnight

They say you want to win but you know the price

Ain’t do this overnight

Have a little chick that was known to gripe

Early in the morn I was on the flight

I don’t really know if it was wrong or right

But I, Ain’t do this overnight

Always did it big way before the hype

I’m just trying to live let me roll the dice

Gotta be the boss can I own my life?

Ain’t do this overnight

But wanna tell me this shit for show my type

My jewelry looking like I just went on a heist

Garage full of SUV’s and motorbikes

See I always realized that it was more to life

Now I’m back to this I’m on rapping trips

Classy chicks that wanna have a kiss

When I was walking in the mailbox etcetera

With the stacking chips that share packet jets

Had a bucket list to get a platinum wrist

Have platinum shift and get a platinum disc

Was a level I ain’t even have to hit

You isn’t there you ain’t even done half of this

And now they tellin me they really want the old school back

But where was you at when the old school act

Got exposed to crack for the local rats who were laughing

When they saw the tires go to flat

Tell my enemies that I was born to win

I bet you never go against the boy again

You a historian go check the facts

I ain’t going back keep your delorean

State chase and pavements

Hard times done changed in

I can’t be slaving now

Ain’t do this overnight

I know you’re thinking

This life is really amazing

Ain’t do this overnight

Look at all the non-sense I’ve been through

So called beef with you know who

Did it myself why don’t you

Why don’t you

Ain’t do this overnight

Don’t expect help when it all fall through

Everyone will tell you it’s all on you

Fight or run what you gonna do

What you gonna

Ain’t do this overnight

Lost a label then made a label

My partner tried to be Cain and Abel

Y’all see what sipping that hater rave do

Ain’t do this overnight

They tried to say, you let money change you

I wasn’t never no perfect angel

But you lazy acting like you disabled

Ain’t do this overnight

This decision is proving fatal

Time you spent away might decay you

I see myself in that ex and tell you

Source magazine on that coffee table

9 to 5 to let y’all betray you

Playing your moves until day delay you

Most of record companies hate to pay you

But your lawyer gotta get paid to save you

I work the feet I don’t work for free

There’s no limit you would think purchase me

What works for them just don’t work for me

So don’t purchase one just go purchase three

Now they say the game is in surgery

They need a doctor so they gonna surf for me

I put on the gloves and insert the needle

Hope I’m executing this perfectly

Now I’m feeling like it’s back to the basics

Look I’m a make it out the matrix

Don’t believe me just watch

Can see it then you better get lasik

Make this money but I never let the money make me

Hey money tell me what you done for me lately

See me and you ain’t even cut from the same tree

Same prof and my boss let 'em see in HD

State chase and pavements

Hard times done changed in

I can’t be slaving now

Ain’t do this overnight

I know you’re thinking

This life is really amazing

Ain’t do this overnight

Look at all the non-sense I’ve been through

So called beef with you know who

Did it myself why don’t you

Why don’t you

Ain’t do this overnight

Don’t expect help when it all fall through

Everyone will tell you it’s all on you

Fight or run what you gonna do

What you gonna

Ain’t do this overnight

Перевод песни

Staat achtervolging en trottoirs

Harde tijden zijn veranderd in

Ik kan nu niet zwoegen

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Ik weet dat je denkt

Dit leven is echt geweldig

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Kijk naar alle onzin die ik heb meegemaakt

Zogenaamd rundvlees met je weet wel wie

Heb je het zelf gedaan, waarom doe je dat niet?

Waarom niet?

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Verwacht geen hulp als het allemaal mislukt

Iedereen zal je vertellen dat het allemaal aan jou ligt

Vecht of ren wat je gaat doen

Wat ga je?

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Iedereen zegt dat ze het leven willen

Maar iedereen denkt dat het van de ene op de andere dag is

Ze zeggen dat je wilt winnen, maar je kent de prijs

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Heb een klein kuikentje waarvan bekend was dat het kriebelde

Vroeg in de ochtend zat ik op de vlucht

Ik weet niet echt of het goed of fout was

Maar ik, doe dit niet van de ene op de andere dag

Deed het altijd groots vóór de hype

Ik probeer gewoon te leven, laat me de dobbelstenen gooien

Moet ik de baas zijn, kan ik mijn leven bezitten?

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Maar wil je me deze shit vertellen om mijn type te laten zien

Mijn sieraden zien eruit alsof ik net een overval heb gepleegd

Garage vol met SUV's en motoren

Kijk, ik heb me altijd gerealiseerd dat het meer in het leven was

Nu ben ik hier weer mee bezig, ik ben op raptrips

Stijlvolle meiden die een kus willen hebben

Toen ik door de brievenbus liep etcetera

Met de stapelchips die pakketjets delen

Had een bucketlist om een ​​platina-pols te krijgen

Heb platina-shift en ontvang een platina-schijf

Was een niveau dat ik niet eens hoef te halen

Je bent er niet, je hebt nog niet eens de helft van dit gedaan

En nu vertellen ze me dat ze de oude school echt terug willen

Maar waar was je toen de old school act?

Werd blootgesteld aan crack voor de lokale ratten die lachten

Toen ze zagen dat de banden lek raakten

Vertel mijn vijanden dat ik geboren ben om te winnen

Ik wed dat je nooit meer tegen de jongen ingaat

Jij historicus, check de feiten

Ik ga niet terug, bewaar je delorean

Staat achtervolging en trottoirs

Harde tijden zijn veranderd in

Ik kan nu niet zwoegen

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Ik weet dat je denkt

Dit leven is echt geweldig

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Kijk naar alle onzin die ik heb meegemaakt

Zogenaamd rundvlees met je weet wel wie

Heb je het zelf gedaan, waarom doe je dat niet?

Waarom niet?

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Verwacht geen hulp als het allemaal mislukt

Iedereen zal je vertellen dat het allemaal aan jou ligt

Vecht of ren wat je gaat doen

Wat ga je?

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Een label kwijt en vervolgens een label gemaakt

Mijn partner probeerde Kaïn en Abel te zijn

Zien jullie allemaal wat nippen aan die hater rave doet

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Ze probeerden te zeggen: je laat geld je veranderen

Ik was nooit geen perfecte engel

Maar jij lui die doet alsof je gehandicapt bent

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Deze beslissing blijkt fataal te zijn

De tijd die je weg hebt doorgebracht, kan je laten vergaan

Ik zie mezelf in die ex en zeg het je

Source magazine op die salontafel

9 tot 5 om jullie allemaal te laten verraden

Je zetten spelen tot de dag dat je uitgesteld wordt

De meeste platenmaatschappijen hebben er een hekel aan om je te betalen

Maar je advocaat moet betaald worden om je te redden

Ik werk de voeten Ik werk niet gratis

Er is geen limiet waarvan je zou denken dat je mij koopt

Wat voor hen werkt, werkt gewoon niet voor mij

Koop er dus niet één, maar koop er drie

Nu zeggen ze dat de game in behandeling is

Ze hebben een dokter nodig zodat ze voor me gaan surfen

Ik doe de handschoenen aan en steek de naald in

Ik hoop dat ik dit perfect uitvoer

Nu heb ik het gevoel dat het terug naar de basis is

Kijk, ik kom uit de matrix

Geloof me niet, kijk gewoon

Kun je het zien, dan kun je maar beter lasik krijgen

Verdien dit geld, maar ik laat het geld me nooit maken

Hey geld, vertel me wat je de laatste tijd voor me hebt gedaan

Zie me en je bent niet eens uit dezelfde boom gesneden

Dezelfde prof en mijn baas laten ze zien in HD

Staat achtervolging en trottoirs

Harde tijden zijn veranderd in

Ik kan nu niet zwoegen

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Ik weet dat je denkt

Dit leven is echt geweldig

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Kijk naar alle onzin die ik heb meegemaakt

Zogenaamd rundvlees met je weet wel wie

Heb je het zelf gedaan, waarom doe je dat niet?

Waarom niet?

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Verwacht geen hulp als het allemaal mislukt

Iedereen zal je vertellen dat het allemaal aan jou ligt

Vecht of ren wat je gaat doen

Wat ga je?

Doe dit niet van de ene op de andere dag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt