Hieronder staat de songtekst van het nummer Снился мне Аль Пачино , artiest - ЧайФ met vertaling
Originele tekst met vertaling
ЧайФ
Снился мне Аль Пачино,
Вам покажется, это так мило.
Но он во сне на меня сердился,
По весьма нелепой причине.
Он ревновал ужасно,
К женщине, что я и не знал.
В одном из своих старых фильмов,
Он, быть может, ее целовал.
Я пытался ему объяснить,
Что это было очень давно,
Этот фильм никто и не помнит,
А если помнит, всем давно все равно.
Но он ворвался в мою квартиру,
Он испортил семейный обед,
Он вцепился руками мне в горло,
Он хватался за пистолет.
И тогда мне приснился Буба,
И мне стало гораздо проще,
Он грустил и был в синей кепке,
Говорил о погоде и теще.
И мы с ним обнялись крепко-крепко,
Как друзья, не как педерасты,
Мы смотрели на лес, и на реку,
И сон стал приятным и классным.
И природа была красива,
Облака — небесным парадом,
И зануды Аль Пачино,
Не было с нами рядом.
И тогда я проснулся быстро:
Оказаться приятно дома.
Я пытался свой сон осмыслить,
И не мог вспомнить Бубы номер телефона.
И проснувшись, не сняв улыбки,
Целовал любимую женщину в губы,
На обоях цветы и улитки,
Интересно, к чему снится Буба.
Ik droomde van Al Pacino
Je zult het zo schattig vinden.
Maar hij was boos op mij in een droom,
Om een hele domme reden.
Hij was vreselijk jaloers
Aan een vrouw die ik niet kende.
In een van mijn oude films,
Hij heeft haar misschien gekust.
Ik probeerde het hem uit te leggen
Dat het lang geleden is
Niemand herinnert zich deze film
En als hij het zich herinnert, kan het lange tijd niemand iets schelen.
Maar hij brak in in mijn appartement,
Hij verpestte het familiediner
Hij greep mijn keel met zijn handen,
Hij pakte het pistool.
En toen droomde ik van Buba,
En het werd veel gemakkelijker voor mij
Hij was verdrietig en droeg een blauwe pet,
Hij sprak over het weer en andere dingen.
En we omhelsden elkaar stevig,
Als vrienden, niet als kruiperds,
We keken naar het bos en naar de rivier,
En de droom werd aangenaam en koel.
En de natuur was prachtig
Wolken - een hemelse parade,
En verveelt Al Pacino,
Was niet bij ons.
En toen werd ik snel wakker:
Het is fijn om thuis te zijn.
Ik probeerde mijn droom te begrijpen,
En hij kon zich Buba's telefoonnummer niet herinneren.
En wakker worden zonder je glimlach af te nemen,
Kuste de vrouw van wie hij hield op de lippen,
Bloemen en slakken op het behang,
Ik vraag me af waar Buba van droomt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt