Hieronder staat de songtekst van het nummer Пиво , artiest - ЧайФ met vertaling
Originele tekst met vertaling
ЧайФ
Ах, этот чудный лесок, пивной ларек.
Всегда со мной полиэтиленовый мешок-шок
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
О!
Какой запах — свердловский шик.
Национальное блюдо — из куры шашлык.
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
Дядя с носом как у меня.
Я зарабатываю месяц — он за полдня.
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
Возьмем пиво и на пароход.
Где летом значёк за дальний морской поход
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
На капитане фуражка, тельняшка на нем,
Но напрасно считает он себя моряком.
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
У меня начался обратный процесс.
Мне надо в лес, но под каждым кустом любят и пьют
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
Склянки, бутылки, вода мутного цвета.
Мне снится пиво, мне снится лето!
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
Ах, этот чудный лесок, пивной ларек.
Всегда со мной полиэтиленовый мешок-шок.
Пиво!
Пиво-пиво-пиво пей!
Ah, dit prachtige bos, bierkraam.
Altijd bij me een polyethyleen schokzak
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
O!
Wat een geur - Sverdlovsk chic.
Het nationale gerecht is barbecuekip.
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
Een oom met een neus als de mijne.
Ik verdien een maand - het is in een halve dag.
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
Laten we bier nemen en naar de stoomboot gaan.
Waar in de zomer een badge is voor een lange zeereis?
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
De kapitein draagt een pet, een vest,
Maar tevergeefs beschouwt hij zichzelf als een zeeman.
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
Ik begon het omgekeerde proces.
Ik moet naar het bos, maar onder elke struik waar ze van houden en drinken
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
Kolven, flessen, troebel water.
Ik droom van bier, ik droom van de zomer!
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
Ah, dit prachtige bos, bierkraam.
Ik heb altijd een plastic shockbag bij me.
Bier!
Bier-bier-bier drankje!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt