Hieronder staat de songtekst van het nummer Soy Antillana , artiest - Celia Cruz, Sonora Ponceña met vertaling
Originele tekst met vertaling
Celia Cruz, Sonora Ponceña
Como me siento tan antillana
Me anda pidiendo definición
Como me siento tan antillana
Me andan pidiendo definición
Porque lo mismo yo soy cubana
Dominicana que borincana
Es que mis islas, todas hermanas
Son una sola en mi corazón
No debe haber separación
No puede haber definición
No puede haber separación
No puede haber definición
Bailamos todos un compás muy nuestro
Que se fusiona en un mismo son
Y aunque la bella mar nos separa
Formamos juntas una nación
Y las Antillas se reconocen
Como la fruta de mas sabor
No debe haber separación
No puede haber definición (no puede no)
No debe haber separación (no)
No puede haber definición (no)
Como me siento tan antillana
Me andan pidiendo definición
Y no es posible decir que siento
Que pertenezco solo a una de ellas
Porque borinquen, cuba y quisqueya
Son una sola en mi corazón
No debe haber separación
No puede haber definición
Bajo la sombras de sus palmares
Cantan sus hombres digno de fé
Tiene frescura de sus maizales
Se escucha el eco de los turpiales
Mientras debajo de un cocotero
Huele a tabaco, caña y café
No debe haber separación
No puede haber definición
Antillana soy
Que no me pidan definición
Lo mismo yo soy cubana
Ay, que me siento borincana
Que me siento de quisqueya
Quisqueya la bella, quisqueya la bella
Borinquen bendito, borinquen bendito, cubita bonita
Antillana soy
Aunque yo nací en la habana
Me siento dominicana
Yo me siento borincana
Borinquen, cuba y quisqueya que lindas son
Antillana soy
Porque yo nací en la habana
Y que no me pidan definición
Antillana
Ay, que caballero, yo soy
No debe haber separación
Aunque yo nací en la habana
Yo me siento antillana
Yo me siento dominicana
Yo me siento borincana
Soy, soy, soy
Pero soy, soy, soy
Aunque yo nací en cubita
Yo quiero a las tres antillas
Las tres son mis maravillas
Para ti borinquen
Para ti quisqueya
Para ti mi cuba bella
Antillana soy
Ay, no debe haber definición
No debe haber separación
Sale loco de contento con su cargamento para la ciudad
En cuba la isla hermosa, de gente soy
Antillana soy
No hay tierra mas hermosa como quisqueya
Ay, que isla bella
Ay, cubita, por eso soy antillana
Hoe ik me zo West-Indisch voel
Je vraagt me om een definitie
Hoe ik me zo West-Indisch voel
Ze vragen me om een definitie
Want hetzelfde ben ik Cubaans
Dominicaans dan Puerto Ricaans
Het is dat mijn eilanden, allemaal zusters
Ze zijn één in mijn hart
Er mag geen scheiding zijn
er kan geen definitie zijn
er kan geen scheiding zijn
er kan geen definitie zijn
We dansen allemaal op een beat die heel erg van onszelf is
Dat gaat over in dezelfde are
En hoewel de prachtige zee ons scheidt
samen vormen we een natie
En de Antillen herkennen elkaar
Zoals het meest smaakvolle fruit
Er mag geen scheiding zijn
Er kan geen definitie zijn (kan niet nee)
Er mag geen scheiding zijn (nee)
Er kan geen definitie zijn (nee)
Hoe ik me zo West-Indisch voel
Ze vragen me om een definitie
En het is niet mogelijk om te zeggen dat ik voel
Dat ik tot slechts één van hen behoor
Omdat borinquen, cuba en quisqueya
Ze zijn één in mijn hart
Er mag geen scheiding zijn
er kan geen definitie zijn
Onder de schaduw van de palmbomen
Zijn mannen zingen waardig van geloof
Het heeft de versheid van de korenvelden
De echo van de turpiales wordt gehoord
Onder een kokospalm
Ruikt naar tabak, riet en koffie
Er mag geen scheiding zijn
er kan geen definitie zijn
Antilliaanse ik ben
Vraag me niet om een definitie
Hetzelfde ik ben Cubaans
Oh, ik voel me Puerto Ricaans
dat ik voel van quisqueya
Quisqueya de mooie, Quisqueya de mooie
Borinquen gezegend, borinquen gezegend, mooie kubus
Antilliaanse ik ben
Hoewel ik in Havana ben geboren
Ik voel me Dominicaans
Ik voel me Puerto Ricaans
Borinquen, Cuba en quisqueya hoe mooi zijn ze
Antilliaanse ik ben
Omdat ik in Havana ben geboren
En vraag me niet om een definitie
West-Indisch
Oh, wat een heer, ik ben
Er mag geen scheiding zijn
Hoewel ik in Havana ben geboren
Ik voel me West-Indisch
Ik voel me Dominicaans
Ik voel me Puerto Ricaans
ik ben, ik ben, ik ben
Maar ik ben, ik ben, ik ben
Ook al ben ik geboren in een ijsblokje
Ik wil de drie antillen
De drie zijn mijn wonderen
voor jou borinquen
voor jou quiqueya
Voor jou mijn mooie Cuba
Antilliaanse ik ben
Oh, er moet geen definitie zijn
Er mag geen scheiding zijn
Hij wordt gek met zijn lading voor de stad
In Cuba het prachtige eiland, van mensen die ik ben
Antilliaanse ik ben
Er is geen mooier land dan Quisqueya
Oh wat een prachtig eiland
Oh cubita, daarom kom ik uit West-Indië
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt