Tanssi hiekalla - Carola
С переводом

Tanssi hiekalla - Carola

Альбом
Rakkauden jälkeen - Kaikki levytykset ja arkistojen aarteita 1963 - 1988
Год
2011
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
149210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tanssi hiekalla , artiest - Carola met vertaling

Tekst van het liedje " Tanssi hiekalla "

Originele tekst met vertaling

Tanssi hiekalla

Carola

Оригинальный текст

Kun on hiekkainen ranta,

polttava santa

tanssiin hän käy!

Hän käy!

Hän käy!

Hän on vuorilta tuolta,

mutta ei huolta

milloinkaan näy!

Ei näy!

Ei näy!

Surunsa hän näin rytmien tulessa iloksi vaihtua antaa.

Jokainen jäsen ja solunsa samasta musiikin ilosta soi.

Keväältä elämä tuntuu ja mereltä vireensä aallokko kantaa.

Jokaisen vähänkin tovin hän nauttii ja iloita elämästä voi.

On hiekkainen ranta,

polttava santa

tanssiin hän käy!

Hän käy!

Hän käy!

Hän on vuorilta tuolta,

mutta ei huolta

milloinkaan näy!

Ei näy!

Ei näy!

Ilonsa hän niin monista pienistä muruista löytyvän tietää.

Iloina jokaisen elämän pienenkin tovin hän kokea voi.

Surutkin kovat hän rytmien kulussa paremmin kaikki voi sietää.

Elämä parasta hänelle jakaa kun musiikki kutsuvana soi.

On hiekkainen ranta,

polttava santa

tanssiin hän käy!

Hän käy!

Hän käy!

Hän on vuorilta tuolta,

mutta ei huolta

milloinkaan näy!

Ei näy!

Ei näy!

Kovuutta hän jo pienestä tytöstä kokea vuorilla saikin.

Unohtaa ajat ne kovat ja ankeat haluisi mielestä hän.

Hyvällä säkällä komean pojan hän rannalta ehkä jo naikin.

Elämä hänelle jakoi jo pahimman, hyvää nyt jäljellä on.

On hiekkainen ranta,

polttava santa

tanssiin hän käy!

Hän käy!

Hän käy!

Hän on vuorilta tuolta,

mutta ei huolta

milloinkaan näy!

Ei näy!

Ei näy!

Перевод песни

Als er een zandstrand is,

brandende kerstman

hij gaat dansen!

Hij zal het doen!

Hij zal het doen!

Hij is uit de bergen,

maar geen zorgen

kom nooit opdagen!

Is niet zichtbaar!

Is niet zichtbaar!

Hij zag zijn verdriet veranderen in de vreugde van ritmes.

Elk lid en hun cel speelt met dezelfde vreugde van muziek.

In het voorjaar voelt het leven en wordt de zee omgeven door een golf.

Elk klein beetje dat hij geniet en zich verheugt in het leven kan dat.

Er is een zandstrand,

brandende kerstman

hij gaat dansen!

Hij zal het doen!

Hij zal het doen!

Hij is uit de bergen,

maar geen zorgen

kom nooit opdagen!

Is niet zichtbaar!

Is niet zichtbaar!

De vreugde die hij vindt in zoveel kleine kruimels om te weten.

Hij kan elke vreugde van elk leven ervaren.

Zelfs de trieste harde ritmes, hoe beter iedereen kan verdragen.

Het leven kun je het beste met hem delen als de muziek uitnodigend speelt.

Er is een zandstrand,

brandende kerstman

hij gaat dansen!

Hij zal het doen!

Hij zal het doen!

Hij is uit de bergen,

maar geen zorgen

kom nooit opdagen!

Is niet zichtbaar!

Is niet zichtbaar!

Hij ervoer de hardheid van een klein meisje in de bergen.

Vergeet de tijden die die harde en ellendige mensen zouden denken dat hij dat deed.

Met een goede kont, de knappe jongen die hij misschien al vanaf het strand heeft gezien.

Het leven heeft hem het ergste al gegeven, er is nu nog goed over.

Er is een zandstrand,

brandende kerstman

hij gaat dansen!

Hij zal het doen!

Hij zal het doen!

Hij is uit de bergen,

maar geen zorgen

kom nooit opdagen!

Is niet zichtbaar!

Is niet zichtbaar!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt