Hieronder staat de songtekst van het nummer Loquitos de amor , artiest - Carlos Baute met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlos Baute
Es que yo no soy yo, si no estás tú,
Y tú no eres tú, si no estoy yo,
Tenía dudas si algún día llegaría a mí,
Mi alma gemela en poco tiempo descubrí,
Ya no hay disculpas ni tampoco pretextos,
He decidido que contigo yo me voy,
Y tú, y yo, llenitos de amor,
Surgió de la nada nuestro amor,
Y tú, y yo, loquitos de amor,
Con un sentimiento en el corazón,
Porque tú me cautivaste con tanta ilusión,
Que me volví loco, loco de amor,
Nacimos para estar juntos los dos en un corazón,
Y es que tú, dejaste huellas en todo mi ser,
Con el aroma que tiene tu piel,
De tu dulzura yo me enamoré,
Y eres más de lo que yo soñé
Yo le agradezco a tus padres por hacerte así,
Eres perfecta, yo sin ti no sé vivir.
Es que te quiero niña hermosa de principio a fin.
Mi sombra te persigue y va detrás ti.
Y tú, y yo, llenitos de amor,
Surgió de la nada nuestro amor,
Y tú, y yo, loquitos de amor,
Con un sentimiento en el corazón,
Porque tú me cautivaste con tanta ilusión,
Que me volví loco, loco de amor,
Nacimos para estar juntos los dos en un corazón.
Y es que tú, dejaste huellas en todo mí ser,
Con el aroma que tiene tu piel,
De tu dulzura yo me enamore.
Y eres más de lo que yo soñé.
Un enorme desafío, es que estemos tú y yo unidos,
Aunque siga mal herido, nunca me daré por vencido,
Luchemos tú y yo, juntitos los dos,
No habrá quien eclipse este amor.
Yo no soy yo, si no estás tú…
Juntitos los dos llenitos de amor,
unidos en un corazón…
Porque tú, me adoras,
Y yo, te adoro.
Y tú me quieres,
Y yo también te quiero.
Het is dat ik mezelf niet ben, als jij er niet bent,
En jij bent jij niet, als ik dat niet ben,
Ik twijfelde of het op een dag tot mij zou komen,
Mijn soulmate ontdekte ik in korte tijd,
Er zijn geen excuses of excuses meer,
Ik heb besloten dat ik met je meega,
En jij, en ik, vol liefde,
Onze liefde kwam uit het niets,
En jij, en ik, gek op liefde,
Met een gevoel in het hart,
Omdat je me zo enthousiast maakte,
Dat ik gek werd, gek van liefde,
We zijn geboren om samen te zijn, wij tweeën in één hart,
En het is dat je sporen achterliet op mijn hele wezen,
Met het aroma dat je huid heeft,
Ik werd verliefd op je zoetheid,
En je bent meer dan ik had gedroomd
Ik bedank je ouders dat ze je zo hebben gemaakt,
Je bent perfect, ik weet niet hoe ik zonder jou moet leven.
Het is dat ik van je hou, mooie meid van begin tot eind.
Mijn schaduw achtervolgt je en gaat achter je aan.
En jij, en ik, vol liefde,
Onze liefde kwam uit het niets,
En jij, en ik, gek op liefde,
Met een gevoel in het hart,
Omdat je me zo enthousiast maakte,
Dat ik gek werd, gek van liefde,
We zijn geboren om samen te zijn, wij tweeën in één hart.
En het is dat je sporen achterliet op mijn hele wezen,
Met het aroma dat je huid heeft,
Ik werd verliefd op je zoetheid.
En jij bent meer dan ik ooit heb gedroomd.
Een enorme uitdaging is dat jij en ik verenigd zijn,
Ook al ben ik nog steeds erg gewond, ik zal nooit opgeven
Laten we met jou en mij vechten, samen de twee,
Er zal niemand zijn om deze liefde te overschaduwen.
Ik ben ik niet, als jij er niet bent...
Samen de twee vol liefde,
Verenigd in één hart...
Omdat jij, jij mij aanbidt,
En ik, ik aanbid je.
en jij houdt van mij
Ik houd ook van jou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt