
Hieronder staat de songtekst van het nummer Vamo' a la calle , artiest - Carlos Baute, Chyno Miranda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlos Baute, Chyno Miranda
Cada mañana ella se despierta
Y mira en su interior
Su corazón ya no siente nada
Y es que ya
Cuando yo te escriba canciones
Dímelo si mi son te apaga ese dolor
Que estabas sintiendo
Ya no te sientes tan sola
Ahora se escucha tu voz
No hay que pensar pa' cambiar
Ya te ha llegado la hora
Ábreme tu corazón
Vamo' a la calle tú y yo
Y que se escuche tu voz
A todo el mundo le canto
Pa' que nos vaya mejor
(Oh oh, e-ro, ro)
Pa' que nos cuide este amor
Pa' que nos dé una ilusión (Uh-oh, uh-oh)
¡Ay!
(Uh-oh, uh-oh)
Pa' que nos cuide este amor
Al sol le doy, yo le canto
Pa' que nos cuide este amor
Voy a decirte a la cara todo lo que siento
Melodías que traje para ti
Agradezco todo lo que me diste
Todo lo que soy es gracias a ti
(Eh-ie-ie-eh-eh) Díselo, Chyno
No te rindas que vamos pa’lante
(Eh-ie-ie-eh-eh)
Ya no te sientes tan sola
Ahora se escucha tu voz
No hay que pensar pa' cambiar
Ya te ha llegado la hora
Ábreme tu corazón
Vamo' a la calle tú y yo
Y que se escuche tu voz
A todo el mundo le canto
Pa' que nos vaya mejor
(Oh oh, e-ro, ro)
Pa' que nos cuide este amor
Pa' que nos dé una ilusión
¡Ay!
(Uh-oh, uh-oh)
(Uh-oh, uh-oh)
(¡Y en Venezuela!)
Hoy las flores las traigo yo
Pa' el que viene y pa' el que se va
Qué bonita que está mi flor
El que calla no goza esta ilusión
Hoy las flores las traigo yo
Pa' el que viene y pa' el que se va
(Pa' el que se va)
Qué bonita que está mi flor
(Vamo' a la calle)
(Chyno Miranda y Carlos Baute)
Ya no te sientes tan sola
Ahora se escucha tu voz
No hay que pensar pa' cambiar
Ya te ha llegado la hora
Ábreme tu corazón
Vamo' a la calle tú y yo
Y que se escuche tu voz
A todo el mundo le canto
Pa' que nos vaya mejor
Hoy las flores las traigo yo
(Las traigo yo)
Pa' el que viene y pa' el que se va
(Pa' el que se va) ¡Ay!
Qué bonita que está mi flor (¡Ah, ja!)
El que calla no goza esta ilusión (Ay, mi bonita)
Hoy las flores las traigo yo
Pa' el que viene y pa' el que se va
(Pa' el que se va)
Qué bonita que está mi flor
(Vamo' a la calle) Pa' que nos cuide mejor
No te rindas
Que vamos pa’lante
Chyno Miranda y Carlos Baute
Un placer
Con esos versos que son de corazón
No es para mí, ni para vos
Es para todos que canto esta canción
No es para mí, ni para vos
Con esos versos que son de corazón, hey
Vamo' a la calle
(Vamo' a la calle)
Elke ochtend wordt ze wakker
En kijk naar binnen
Je hart voelt niets meer
En het is al
Als ik liedjes voor je schrijf
Vertel me of mijn zoon die pijn uitschakelt
wat voelde je?
je voelt je niet meer zo alleen
Nu wordt je stem gehoord
Je hoeft niet na te denken om te veranderen
jouw tijd is gekomen
open je hart voor mij
Laten we naar de straat gaan, jij en ik
En laat je stem horen
Ik zing voor iedereen
Zodat we het beter doen
(Oh oh, e-ro, ro)
Zodat deze liefde voor ons zorgt
Om ons een illusie te geven (Uh-oh, uh-oh)
Oh!
(Uh-oh, uh-oh)
Zodat deze liefde voor ons zorgt
Ik geef aan de zon, ik zing ervoor
Zodat deze liefde voor ons zorgt
Ik ga je alles in je gezicht vertellen wat ik voel
Melodieën die ik voor je heb meegebracht
Ik waardeer alles wat je me hebt gegeven
Alles wat ik ben is dankzij jou
(Eh-ie-ie-eh-eh) Vertel hem, Chyno
Geef niet op, we gaan vooruit
(Eh-ie-ie-eh-eh)
je voelt je niet meer zo alleen
Nu wordt je stem gehoord
Je hoeft niet na te denken om te veranderen
jouw tijd is gekomen
open je hart voor mij
Laten we naar de straat gaan, jij en ik
En laat je stem horen
Ik zing voor iedereen
Zodat we het beter doen
(Oh oh, e-ro, ro)
Zodat deze liefde voor ons zorgt
Om ons een illusie te geven
Oh!
(Uh-oh, uh-oh)
(Uh-oh, uh-oh)
(En in Venezuela!)
Vandaag breng ik de bloemen
Voor degene die komt en voor degene die vertrekt
Hoe mooi is mijn bloem
Hij die zwijgt, geniet niet van deze illusie
Vandaag breng ik de bloemen
Voor degene die komt en voor degene die vertrekt
(Voor degene die vertrekt)
Hoe mooi is mijn bloem
(Laten we naar de straat gaan)
(Chyno Miranda en Carlos Baute)
je voelt je niet meer zo alleen
Nu wordt je stem gehoord
Je hoeft niet na te denken om te veranderen
jouw tijd is gekomen
open je hart voor mij
Laten we naar de straat gaan, jij en ik
En laat je stem horen
Ik zing voor iedereen
Zodat we het beter doen
Vandaag breng ik de bloemen
(Ik breng ze)
Voor degene die komt en voor degene die vertrekt
(Voor degene die vertrekt) Oh!
Hoe mooi is mijn bloem (Ah, ha!)
Hij die zwijgt, geniet niet van deze illusie (Oh, mijn mooie)
Vandaag breng ik de bloemen
Voor degene die komt en voor degene die vertrekt
(Voor degene die vertrekt)
Hoe mooi is mijn bloem
(Laten we naar de straat gaan) Zodat hij beter voor ons zorgt
Geef niet op
Wat gaan we vooruit?
Chyno Miranda en Carlos Baute
Een genoegen
Met die verzen die uit het hart komen
Het is niet voor mij, noch voor jou
Het is voor iedereen die ik dit lied zing
Het is niet voor mij, noch voor jou
Met die verzen die uit het hart komen, hey
Laten we naar de straat gaan
(Laten we naar de straat gaan)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt