Hieronder staat de songtekst van het nummer Cuando tú no estás , artiest - Carlos Baute met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlos Baute
(cuando tu no estas aca no puedo existir
Cuando tu no estas aca no puedo existir)
(Cuando tu no estas, cuando tu no estas)
No necesito un grado asociado
Para saber que a tu lado, encontre felicidad
No necesito un buffet de abogados
Cuando me siento atrapada, si tu me sabes liberar
No necesito entrar en una iglesia
Ni entender de religion, para saber q hay demonios
Que quieren matar este amor
No necesito un babalao ni un santero
Ni contemplar en una bola de cristal
Si mi futuro yo lo veo en tu mirada
Y si no estas se que no puedo continuar
Por que la vida es dura y la noche es oscura
Y el mundo se enfria, cuando tu no estas
Es que la vida es dura y la noche es oscura
Y el mundo se enfria, cuando tu no estas
Cuando tu no estas (cuando tu no estas)
Yo no se vivir (cuando tu no estas)
Yo me vuelvo loca, (cuando tu no estas)
Se que yo me muero (cuando tu no estas)
(cuando tu no estas se que no puedo existir
Solo tu amor es lo q me hace vivir
Cuando me besas me tengo que resistir
Sobre tu cuerpo hasta el cielo puedo subir
Muero, cuando tu y yo estamos separados
Vivo, solo si tu estas a mi lado
Quiero, en tus brazos estar atrapado
Siento, que el cielo tu amor me ha regalado)
No necesito encontrar tesoros
Ni dinero acumular
Si a tu lado hay riquezas y tengo seguridad
Ya no me importa que el mundo comente
Que yo estoy loca de pasion
Se que no entiende lo que siento, nunca ha tenido un amor
No necesito un babalao ni un santero
Ni contemplar en una bola de cristal
Si mi futuro yo lo veo en tu mirada
Y si no estas se que no puedo continuar
No, pq la vida es dura y la noche es oscura
Y el mundo se enfria cuando tu no estas
Es que la vida es dura y la noche es oscura
Y el mundo se enfria, cuando tu no estas
Cuando tu no estas (cuando tu no estas)
Yo no se vivir (cuando tu no estas)
Yo me vuelvo loca, (cuando tu no estas)
Se que yo me muero
(El amor que siento no lo podran guardar
Mas alto que el cielo, mas profundo que el mar
Mas alla del tiempo hasta la eternidad
Estare contigo no me tendras que buscar
Siempre te voy a amar, no te voy a borrar
Si te quedas conmigo se que vas a gozar.*
Nunca mas tu dudes lo que siento por ti
Nunca mas te preocupes lo q mejor es para ti
Nunca mas tu dudes lo que siento por ti
Siempre estare a tu lado, siempre cerca de ti
(cuando tu no estas, cuando tu no estas)
Cuando tu no estas, yo me vuelvo loca.
(cuando tu no estas)
(No hay alegria ni bailoteo
No hay motivo pa mi zandungueo)
Es que la vida es oscura si tu no estas aqui (cuando tu no estas)
Seguro que me muero si despierto algun dia
Y no me encuentro cerca de ti.
(cuando tu no estas)
Es que la vida es oscura, y no se vivir…
(cuando tu no estas, cuando tu no estas
Cuando tu no estas, cuando tu no estas)
(als jij er niet bent kan ik niet bestaan)
Als jij er niet bent, kan ik niet bestaan)
(wanneer je niet bent, wanneer je niet bent)
Ik heb geen associate degree nodig
Om te weten dat aan jouw zijde, ik geluk heb gevonden
Ik heb geen advocatenkantoor nodig
Als ik me gevangen voel, als je weet hoe je me kunt bevrijden
Ik hoef niet naar een kerk
Noch religie begrijpen, weten dat er demonen zijn
wie wil deze liefde doden
Ik heb geen babalao of een santero nodig
Evenmin nadenken in een glazen bol
Als ik mijn toekomst in jouw ogen zie
En als je er niet bent, weet ik dat ik niet verder kan
Omdat het leven hard is en de nacht donker is
En de wereld wordt koud als jij er niet bent
Is dat het leven hard is en de nacht donker?
En de wereld wordt koud als jij er niet bent
Wanneer je niet bent (wanneer je niet bent)
Ik weet niet hoe ik moet leven (als je er niet bent)
Ik word gek, (wanneer jij dat niet bent)
Ik weet dat ik sterf (als jij er niet bent)
(Als je er niet bent, weet ik dat ik niet kan bestaan
Alleen jouw liefde is wat me doet leven
Als je me kust, moet ik weerstand bieden
Op je lichaam naar de hemel kan ik klimmen
Ik sterf, wanneer jij en ik uit elkaar zijn
Ik leef, alleen als je aan mijn zijde bent
Ik wil, in je armen om vast te zitten
Ik voel dat de lucht die je liefde me heeft gegeven)
Ik hoef geen schatten te vinden
Geen geld ophopen
Als er aan jouw zijde rijkdom is en ik zekerheid heb
Het kan me niet langer schelen wat de wereld opmerkt
Dat ik gek ben van passie
Ik weet dat je niet begrijpt wat ik voel, je hebt nog nooit een liefde gehad
Ik heb geen babalao of een santero nodig
Evenmin nadenken in een glazen bol
Als ik mijn toekomst in jouw ogen zie
En als je er niet bent, weet ik dat ik niet verder kan
Nee, want het leven is hard en de nacht is donker
En de wereld wordt koud als jij er niet bent
Is dat het leven hard is en de nacht donker?
En de wereld wordt koud als jij er niet bent
Wanneer je niet bent (wanneer je niet bent)
Ik weet niet hoe ik moet leven (als je er niet bent)
Ik word gek, (wanneer jij dat niet bent)
Ik weet dat ik dood ga
(De liefde die ik voel kon niet worden bewaard)
Hoger dan de lucht, dieper dan de zee
Voorbij tijd tot eeuwigheid
Ik zal bij je zijn, je hoeft me niet te zoeken
Ik zal altijd van je houden, ik zal je niet wissen
Als je bij me blijft, weet ik dat je ervan zult genieten.*
Twijfel nooit meer aan wat ik voor je voel
Maak je nooit zorgen over wat het beste voor je is
Twijfel nooit meer aan wat ik voor je voel
Ik zal altijd aan je zijde zijn, altijd dicht bij je
(wanneer je niet bent, wanneer je niet bent)
Als jij er niet bent, word ik gek.
(Als je er niet bent)
(Er is geen vreugde of dansen)
Er is geen reden voor mijn zandungueo)
Het is dat het leven donker is als je er niet bent (wanneer je er niet bent)
Ik weet zeker dat ik dood ga als ik op een dag wakker word
En ik ben niet dicht bij jou.
(Als je er niet bent)
Het is dat het leven donker is, en ik weet niet hoe ik moet leven...
(wanneer je niet bent, wanneer je niet bent
Wanneer u dat niet bent, wanneer u dat niet bent)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt