Hieronder staat de songtekst van het nummer Medusa , artiest - Capicua, Valete met vertaling
Originele tekst met vertaling
Capicua, Valete
Ela é medusa
A vítima que toda a gente acusa
E de quem a vida abusa
Ela é Medusa e recua e recusa
E resiste, ele insitiste e arranca-lha a blusa e usa-a
Escusa, ela acua, sozinha na rua
Semi-nua
Semi-sua
Semi-morta
Porque mais ninguém se importa!
Ela é Medusa
O corpo p’ra que toda a gente aponta
Que posta, não gosta
Faz troça, desmonta
Comenta, ali exposta na montra
De fita métrica pronta
Examina-se a carne
E critica-se a «coisa»
O resto não conta
É uma sombra…
É uma sombra…
É uma sombra…
Uma medusa em vez de coração…
Uma medusa em vez de coração…
Por cada vítima acusada
E transformada em monstro
Em cada casa, cada caso
Cada cara e cada corpo
Em mais um dedo apontado ao outro
Cresce a ira da Medusa que me vês no rosto
Em cima da ponte está a tua irmã desaparecida
Em interação com aqueles instintos suicidas
Abatida na depressão duma história nunca esquecida
Vencida por um trauma de uma violação aos 15
Em cima da ponte está a mulher que bombardeiam
Por usar a liberdade sexual tão proclamada
Degolada por tantas ofensas que vocês fraseiam
Exterminada pelo nojo daqueles que a rodeiam
Em cima da ponte está Maria Conceição
Vítima de uma relação e de um amor tirano
Marcada pela opressão e traumatismos cranianos
Golpeada por quase 20 anos de agressão doméstica
Em cima da ponte está a tua vizinha acanhada
Há muito aniquilada por esperanças que se esfumam
Há muito rebaixada por vexames que se avolumam
Envergonhada pelo próprio corpo que todos repugnam
Em cima da ponte…
Nas confusas redes do seu pensamento
Prendem-se obscuras medusas
Por cada vítima acusada
E transformada em monstro
Em cada casa, cada caso
Cada cara e cada corpo
Em mais um dedo apontado ao outro, Oh!'
Cresce a ira da Medusa que me vês no rosto
Ela é Medusa
A miúda de que toda a gente fala
Na rua, na sala de aula, e à baila
Vem ela, a cadela, a perdida, sem trela
Vadia, cautela com ela
Que é livre, e vive
A vida dela
Como se atreve?
Aquela…
Como se atreve?
Aquela…
Como se atreve?
Aquela…
Ela é Medusa
Aquela de que mais ninguém tem pena
Que apanha, sem queixa, que deixa e aguenta
Aquela que pensa que o amor é pra sempre
E na crença, sofre em silêncio…
Só
Completamente só
Esconde a nódoa negra com o pó
Só
Completamente só
Esconde a nódoa negra com o pó
Por cada vítima acusada
E transformada em monstro
Em cada casa, cada caso
Cada cara e cada corpo
Em mais um dedo apontado ao outro, Oh!'
Cresce a ira da Medusa que me vês no rosto
É a minha ira, a nossa ira, a ira…
A minha ira, a nossa ira, a ira…
A minha ira, a nossa ira, a ira…
ze is kwal
Het slachtoffer dat iedereen beschuldigt
En wie het leven misbruikt
Ze is Medusa en ze trekt zich terug en weigert
En verzet zich, hij dringt aan en trekt zijn blouse uit en draagt hem
Neem me niet kwalijk, ze hoeken, alleen op straat
halfnaakt
halfzoet
half dood
Omdat niemand anders er om geeft!
Ze is Medusa
Het lichaam waar iedereen naar verwijst
Wat een post, vind het niet leuk
Maak plezier, ontmantel
Reacties, weergegeven in het venster
Van meetlint klaar
Het vlees wordt onderzocht
Het «ding» wordt bekritiseerd
De rest telt niet
Het is een schaduw...
Het is een schaduw...
Het is een schaduw...
Een kwal in plaats van een hart...
Een kwal in plaats van een hart...
Voor elk beschuldigd slachtoffer
En veranderde in een monster
In elk huis, elk geval
Elk gezicht en elk lichaam
Met nog een vinger naar de andere gericht
De toorn van de Medusa groeit, je ziet me in mijn gezicht
Boven op de brug staat je vermiste zus
In interactie met die suïcidale instincten
Beneden in de depressie van een nooit vergeten verhaal
Overwonnen door een trauma van een verkrachting op 15-jarige leeftijd
Boven op de brug staat de vrouw die gebombardeerd heeft
Voor het gebruik van de zo afgekondigde seksuele vrijheid
Onthoofd door zoveel overtredingen die je uitspreekt
Uitgeroeid door de walging van de mensen om hen heen
Boven op de brug staat Maria Conceição
Slachtoffer van een relatie en een tirannieke liefde
Gekenmerkt door onderdrukking en hoofdletsel
Getroffen door bijna 20 jaar binnenlandse agressie
Boven op de brug zit je verlegen buurman
Lange tijd vernietigd door hoop die vervliegt
Het is al lang vernederd door ergernissen die opzwellen
Beschaamd door het lichaam waar iedereen een hekel aan heeft
Boven op de brug...
In de verwarde netwerken van je gedachten
Er worden donkere kwallen gevangen
Voor elk beschuldigd slachtoffer
En veranderde in een monster
In elk huis, elk geval
Elk gezicht en elk lichaam
In nog een vinger wees naar de andere, Oh!'
De toorn van de Medusa groeit, je ziet me in mijn gezicht
Ze is Medusa
Het meisje waar iedereen het over heeft
Op straat, in de klas en daarbuiten
Ze komt, de hond, de verdwaalde, zonder riem
Teef, pas op voor haar
Wie is er vrij, en leeft
haar leven
Hoe durf je?
Die…
Hoe durf je?
Die…
Hoe durf je?
Die…
Ze is Medusa
Degene waar niemand anders medelijden mee heeft
Wie neemt, zonder klagen, wie vertrekt en verdraagt?
Degene die denkt dat liefde voor altijd is
En in geloof lijdt in stilte...
Enkel en alleen
helemaal alleen
Verberg de blauwe plek met poeder
Enkel en alleen
helemaal alleen
Verberg de blauwe plek met poeder
Voor elk beschuldigd slachtoffer
En veranderde in een monster
In elk huis, elk geval
Elk gezicht en elk lichaam
In nog een vinger wees naar de andere, Oh!'
De toorn van de Medusa groeit, je ziet me in mijn gezicht
Het is mijn toorn, onze toorn, toorn...
Mijn toorn, onze toorn, toorn...
Mijn toorn, onze toorn, toorn...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt