Hieronder staat de songtekst van het nummer Pas net , artiest - C.O.R, Sofiane met vertaling
Originele tekst met vertaling
C.O.R, Sofiane
Oh oh, dis-moi, qu’est-ce t’as?
Qui t’a parlé d’moi?
Je traîne dans les coins où il fait très noir
La rue m’a déjà pris dans ses bras
Donc me parle pas mariage, j’suis défoncé sous Marie-Jeanne
Donc me parle pas mariage, posé sous un ciel un orageux
Yah, yah, yah, yah
Je lèverai que la gauche avant d’jurer sur cette Bible, tu devrais t’renseigner
avant d’tirer sur cette cible
J’ai le roi mais j’veux l’as et j’entends comme une menace mais j’ai la
vengeance tenace et la fierté susceptible
La couleur mexicaine et la fierté des Rabzouz, le soir, j’ai les yeux rouges
comme un tit-pe des Mahzouz
Dis-leur qu’on est restés quand ils sont partis danser, à ceux qui nous
détestent, qu’on cherche à les financer
Sept sur sept pour la monnaie, la devise, tu la connais
Des mains faites pour le platine qui sont dans la merde, j’suis dans l’mal
À l’arrière de la moto qui démarre pour ton poto
La rue, les affaires, dans presque tous les cas, ça finit mal
Check, Fianso
Oh oh, dis-moi, qu’est-ce t’as?
Qui t’a parlé d’moi?
Je traîne dans les coins où il fait très noir
La rue m’a déjà pris dans ses bras
Donc me parle pas mariage, j’suis défoncé sous Marie-Jeanne
Donc me parle pas mariage, posé sous un ciel un orageux
Yah, yah, yah, yah
J’ai mon pote au tél', il me dit qu’en cellule, il caille
Faut l’baveux trouve un vice de pro', il est bé-tom pour d’la came
En plus, tu sais, c’est haut ici, le te-shi, c’est d’la caille
J’t’envoie ma racli, prochain parlu, faut du ravitaille
Cellophane-le, rajoute la beuh et deux paquets d’feuilles
La taule, c’est chiant, j’perds mon temps et un paquet d’fric
Et c’est le quotidien de tous les mecs de tess
Demande à cash, colis et recharge PCS
C’est la rue, moi, que je vis toute l’année
Comprends-moi si j’en roule un pour planer
Avec mes potes, on mène un train d’vie pas net
Pas net, pas net, pas net, pas net
C’est la rue, moi, que je vis toute l’année
Comprends-moi si j’en roule un pour planer
Avec mes potes, on mène un train d’vie pas net
Pas net, pas net, pas net, pas net
Oh oh, dis-moi, qu’est-ce t’as?
Qui t’a parlé d’moi?
Je traîne dans les coins où il fait très noir
La rue m’a déjà pris dans ses bras
Donc me parle pas mariage, j’suis défoncé sous Marie-Jeanne
Donc me parle pas mariage, posé sous un ciel un orageux
Yah, yah, yah, yah
J’suis pas net, j’suis pas net
J’peux pas t’aimer, j’suis pas net
Elle s’demande c’que je fous là
Ma chérie, j’vends la moula là
Elle s’demande c’que je fous là
Yah, yah, yah, yah
Wesh la rue d’Madrid
RDM 93
Affranchis (Affranchis, Affranchis, Affranchis, Affranchis)
Oh oh, vertel me, wat is er met je aan de hand?
Wie heeft je over mij verteld?
Ik hang rond in hoeken waar het erg donker is
De straat heeft me al omarmd
Dus praat me niet over trouwen, ik ben stoned onder Marie-Jeanne
Dus praat me niet over het huwelijk, liggend onder een stormachtige lucht
Ja, ja, ja, ja
Ik zal alleen links verhogen voordat ik zweer op deze Bijbel, je zou het moeten ontdekken
voordat u op dit doel schiet
Ik heb de koning, maar ik wil de aas en ik hoor als een bedreiging, maar ik heb de
hardnekkige wraak en gevoelige trots
De Mexicaanse kleur en de trots van de Rabzouz, 's nachts zijn mijn ogen rood
als een kleine Mahzouz
Vertel ze dat we bleven toen ze gingen dansen, aan degenen die het ons vertelden
haat, dat we ze proberen te financieren
Zeven van de zeven voor de valuta, de valuta, je kent het wel
Handen gemaakt voor platina die in de shit zitten, ik zit in de problemen
Op de achterkant van de motor beginnend voor je homie
De straat, het bedrijf, in bijna alle gevallen loopt het slecht af
Check, Fianso
Oh oh, vertel me, wat is er met je aan de hand?
Wie heeft je over mij verteld?
Ik hang rond in hoeken waar het erg donker is
De straat heeft me al omarmd
Dus praat me niet over trouwen, ik ben stoned onder Marie-Jeanne
Dus praat me niet over het huwelijk, liggend onder een stormachtige lucht
Ja, ja, ja, ja
Ik heb mijn vriend aan de telefoon, hij vertelt me dat hij in de cel stremt
Moet de kwijl een ondeugd van pro' vinden, het is bé-tom voor de dope
Trouwens, weet je, het is hier hoog, de te-shi, het is kwartel
Ik stuur je mijn racli, daarna gesproken, heb benodigdheden nodig
Cellofaan het, voeg de wiet en twee pakjes bladeren toe
De gevangenis is saai, ik verspil mijn tijd en veel geld
En het is het dagelijkse leven van alle jongens van tess
Contant geld, pakketten en PCS opwaarderen
Het is de straat, ik, waar ik het hele jaar door woon
Begrijp me als ik er een gooi om high te worden
Met mijn vrienden leiden we een levensstijl die niet duidelijk is
Niet schoon, niet schoon, niet schoon, niet schoon
Het is de straat, ik, waar ik het hele jaar door woon
Begrijp me als ik er een gooi om high te worden
Met mijn vrienden leiden we een levensstijl die niet duidelijk is
Niet schoon, niet schoon, niet schoon, niet schoon
Oh oh, vertel me, wat is er met je aan de hand?
Wie heeft je over mij verteld?
Ik hang rond in hoeken waar het erg donker is
De straat heeft me al omarmd
Dus praat me niet over trouwen, ik ben stoned onder Marie-Jeanne
Dus praat me niet over het huwelijk, liggend onder een stormachtige lucht
Ja, ja, ja, ja
Ik ben niet schoon, ik ben niet schoon
Ik kan niet van je houden, ik ben niet schoon
Ze vraagt zich af wat ik hier doe
Mijn schat, ik verkoop de moula daar
Ze vraagt zich af wat ik hier doe
Ja, ja, ja, ja
Wesh de straat van Madrid
RIJ 93
vrijgelatenen (vrijgelatenen, vrijgelatenen, vrijgelatenen, vrijgelatenen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt