A šta vi mislite o tome - Brut
С переводом

A šta vi mislite o tome - Brut

Год
2014
Язык
`Kroatisch`
Длительность
203010

Hieronder staat de songtekst van het nummer A šta vi mislite o tome , artiest - Brut met vertaling

Tekst van het liedje " A šta vi mislite o tome "

Originele tekst met vertaling

A šta vi mislite o tome

Brut

Оригинальный текст

Zapali jebenu topinu

Moram da smirim jebenu životinju u sebi

Jer gde god odem vidim samo sirotinju

Nemam ni kočnicu ni drugu opciju

Život je samo jedan — čuvaj leđa

Ne idi u nepoznate ulice jer ne znaš šta te čeka

Drugi put neće biti upozorenja

A ja?

Ja sam spreman od rođenja

Zatvoriću oba oka tek kad me proguta zemlja

Prošao sam škole i razočarenja

I iznenađenja

Jesen je u svima čak i junom i julom

Ceo grad je preš'o sa zelenog na žuto

Sve se vrti u krug k’o prva sprava

Druga se vrti u osmicu

Treću vrti par drugara!

Moj hud sluša najbolje stvar

Video je najgora sranja zato se zatvore na gajbi

Zatvore oči i puste moje najbolje stvari

Najbolje noći će doći kad prođu najlepši dani

A mi smo tu, držimo se po strani

Neiskulirani, nenasmejani i nenaspavani

A šta vi mislite o tome?

Da mnogo dugo grizemo za svoje

Mrze te ako uspeš jer ustvari taj isti uspeh i zaslužuješ

A šta vi mislite o tome?

Da nikad nisam trebao da budem ovde

Da l' bi morao da se zadužujem, ili bi me isti molili za usluge?

Mi smo malo tvrđi

Znam da nas nisi očekivao

I znam da mrziš i još ćemo da snimamo

A danas smo u gužvi

I jeste vi ste malo ludi

Ali mi smo malo luđi!

I znam da vam je malo kurvi

I da je malo buksni

I da si malo više frustriran jer imaš malo ljudi

Znam da nas nisi očekivao

Ali smo malo brži

I sve bi bilo okej

Ali se malo trudiš

Nema potrebe da kažem da smo prsli

Jer smo Srbi

To se podrazumeva i nije uvreda

Nema potrebe da kažem da smo čvrsti

Jer smo Srbi

Hajde sada nasmej se od uveta do uveta

Hajde dodaj još jednu da zapalim

Vreme u kom' živimo je ludo

Kao Hanoverski kasapin

Ljude koje poznajem

Sanjaju o tome da se opet zarati

Ne pričaju o mrtvima, pričaju mi o zaradi

Hoće da me nauče kako da zaradim na kamati

Kako da naplatim, kako da napravim im problem?

Ma šta vi mislite o tome?

A šta vi mislite o tome?

Da mnogo dugo grizemo za svoje

Mrze te ako uspeš jer ustvari taj isti uspeh i zaslužuješ

A šta vi mislite o tome?

Da nikad nisam trebao da budem ovde

Da l' bi morao da se zadužujem, ili bi me isti molili za usluge?

Перевод песни

Steek de verdomde smelt aan

Ik moet het verdomde beest in mij kalmeren

Want overal waar ik kom, zie ik alleen de armen

Ik heb geen rem of andere optie

Er is maar één leven - pas op

Ga niet naar onbekende straten omdat je niet weet wat je te wachten staat

De tweede keer wordt er niet gewaarschuwd

En ik?

Ik ben er vanaf mijn geboorte klaar voor

Ik sluit beide ogen alleen als ik door de aarde word opgeslokt

Ik heb scholen en teleurstellingen meegemaakt

En verrassingen

De herfst is overal, zelfs in juni en juli

De hele stad ging van groen naar geel

Alles draait in een cirkel zoals het eerste apparaat

De tweede draait in het cijfer acht

De derde wordt gerund door een paar vrienden!

Mijn hart luistert naar het beste

De video is de ergste shit, daarom worden ze opgesloten in de kist

Ze sluiten hun ogen en spelen mijn beste muziek

De beste nachten komen als de beste dagen voorbij zijn

En wij zijn hier, stand-by

Ongetraind, niet lachend en slapeloos

En wat vind je daarvan?

Dat we heel lang voor onszelf bijten

Ze haten je als je slaagt, omdat je eigenlijk datzelfde succes verdient

En wat vind je daarvan?

Dat ik hier nooit had mogen zijn

Zou ik me in de schulden moeten steken, of zouden ze me om gunsten vragen?

Wij zijn wat taaier

Ik weet dat je ons niet verwachtte

En ik weet dat je het haat en we gaan nog steeds opnemen

En vandaag zijn we in een menigte

En ja, je bent een beetje gek

Maar we zijn een beetje gekker!

En ik weet dat je een beetje een hoer bent

En ja, het is een beetje squishy

En dat je wat meer gefrustreerd bent omdat je weinig mensen hebt

Ik weet dat je ons niet verwachtte

Maar wij zijn iets sneller

En alles zou goed komen

Maar je probeert een beetje hard

Onnodig te zeggen dat we werden weggeblazen

Omdat we Serviërs zijn

Dit spreekt voor zich en is geen belediging

Onnodig te zeggen dat we taai zijn

Omdat we Serviërs zijn

Kom op, glimlach nu van de ene toestand naar de andere

Kom op, voeg er nog een toe zodat ik het kan verbranden

De tijd waarin we leven is gek

Als een Hannoveraanse slager

Mensen die ik ken

Ze dromen ervan om opnieuw oorlog te voeren

Ze hebben het niet over de doden, ze hebben het over geld verdienen

Ze willen me leren hoe ik met rente kan verdienen

Hoe laad ik op, hoe maak ik ze tot een probleem?

Wat denk je daarvan?

En wat vind je daarvan?

Dat we heel lang voor onszelf bijten

Ze haten je als je slaagt, omdat je eigenlijk datzelfde succes verdient

En wat vind je daarvan?

Dat ik hier nooit had mogen zijn

Zou ik me in de schulden moeten steken, of zouden ze me om gunsten vragen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt