Shadows On The Sun - Brother Ali
С переводом

Shadows On The Sun - Brother Ali

Альбом
Shadows On The Sun
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
276730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shadows On The Sun , artiest - Brother Ali met vertaling

Tekst van het liedje " Shadows On The Sun "

Originele tekst met vertaling

Shadows On The Sun

Brother Ali

Оригинальный текст

I like the snares loud enough to make your eyes blink from it

Only male with the Holy Grail, drink from it

I keep an eye on heaven and a ear to the street

And spread a thick layer of blood, sweat and tears on the beats

My brain rest upon the hip-hop lexicon

That I acquired in the decade of work that people slept upon

I don’t rap, I recite the prayers of the inner soul

Of the slave ships' human cargo

Seemingly meaningless rappers flood the market

With shit that make me pace in my room until I rip the carpet

I’m fit to start up this next millennium

Swingin the grappling hook at cackling crooks to finish em

The city dweller sendin telegrams from Neverland

The better man, kind now, kindly join the caravan

We’re like a rock band that pack contraband

And won’t hesitate to stomp a man into the rocks and sand

Brother Ali, and if you haven’t heard about me

I’m flyin just beneath your radar so y’all can doubt me

Stay on the sonar with crowbars to open minds

There’s a ladder you’re supposed to climb

Approach a Rhymesayer with a Buggsy Siegel sized ego

You gon' get yourself snatched out the sky, you know the steelo

By now, where, what, why and how

We start the revolution real time, right now

Yes, leave it to me to create hope where there was none

The human being shall cast shadows on the sun

Leave it to me to create hope where there was none

My inner soul shall cast shadows on the sun

Just leave it to me to create hope where there was none

The human being shall cast shadows on the sun

Leave it to me to create hope where there was none

My inner soul shall, my inner light shall.

I rhyme for cats up in the harbor lights

Prayin they don’t starve tonight

And stay positive in the face of a harder life

My chorus light the torch for those on whom the sun set

Verses meant to speak for the voiceless

So let us never be dismayed or afraid

The ground we’re walkin on is stained

With the blood of those before us who came

Soldiers in this freedom movement are too numerous to name

Cause the human soul yearns to be free, it’s all the same

I rhyme for runaways prayin that they see another day

You gotta make it through the winter to feel some summer days

It’s for my natives, it’s history in the way their hair is braided

Elephants never forget, that’s how they say it

Tell my man in prison keep grinnin because he’s innocent

And tell him that the tests we get are heaven-sent

Listen, I rap for the ones that Johnny Cash wore, the black, for

Black and white women that were turned to crackhores

And I empty everything in the bank to give for it

I empty all the days of my life to live for it

And I empty all the blood in my veins to fight for it

So I empty all the ink in this pen to write for it

I glance in the sky and see the same cloud configuration

That Nat Turner saw the day they hanged him

Resisted in the face of adversity with a fist and it was raised

One finger extended, meaning Allah be praised

Spent days in Heaven’s embassy

On Qu’ran pages Allah explains this legacy

Angels doubted Adam, Jacob’s brothers clapped him

And ancient Pharaohs were too brutal to fathom

If all the earth’s oceans were ink and the trees were pens

You could never write the knowledge of God, it never ends

And I know it feels like the whip wounds will never mend

But it’s the way of makin the oppressed prevalent men

We standin with humanity at destiny’s door

Chanting the war cry, it goes, «Never no more»

So if y’all tryina talk about the horrors you see

Feel free to tell your stories through me

There’s only one God and he’s not just above

There’s only one man and there’s only one love

Till everybody gets what I instill in my seed

For that y’all, we willin to bleed

There’s only one God and he’s not just above

There’s only one woman and there’s only one love

We doin this till all of Adam’s children are freed

And for that y’all, we willin to bleed

Перевод песни

Ik hou van de strikken die luid genoeg zijn om je ogen ervan te laten knipperen

Alleen man met de Heilige Graal, drink ervan

Ik houd de hemel in de gaten en luister naar de straat

En smeer een dikke laag bloed, zweet en tranen op de beats

Mijn brein rust op het hiphoplexicon

Die ik heb verworven in het decennium van werk waar mensen op sliepen

Ik rap niet, ik reciteer de gebeden van de innerlijke ziel

Van de menselijke lading van de slavenschepen

Schijnbaar zinloze rappers overspoelen de markt

Met shit die me laat ijsberen in mijn kamer totdat ik het tapijt scheur

Ik ben geschikt om dit volgende millennium op te starten

Zwaai met de grijphaak naar kakelende boeven om ze af te maken

De stadsbewoner stuurt telegrammen uit Neverland

De betere man, vriendelijk nu, ga mee met de karavaan

We zijn als een rockband die smokkelwaar inpakt

En zal niet aarzelen om een ​​man in de rotsen en het zand te stampen

Broeder Ali, en als je nog nooit van me hebt gehoord

Ik vlieg net onder je radar, dus jullie kunnen aan me twijfelen

Blijf op de sonar met koevoeten om de geest te openen

Er is een ladder die je moet beklimmen

Benader een rijmzegger met een ego ter grootte van een Buggsy Siegel

Je laat jezelf uit de lucht rukken, je kent de steelo

Inmiddels, waar, wat, waarom en hoe

We starten de revolutie in realtime, nu meteen

Ja, laat het aan mij over om hoop te scheppen waar er geen was

De mens zal schaduwen werpen op de zon

Laat het aan mij over om hoop te scheppen waar er geen was

Mijn innerlijke ziel zal schaduwen werpen op de zon

Laat het aan mij over om hoop te creëren waar er geen was

De mens zal schaduwen werpen op de zon

Laat het aan mij over om hoop te scheppen waar er geen was

Mijn innerlijke ziel zal, mijn innerlijke licht zal.

Ik rijm op katten in de havenlichten

Bid dat ze vanavond niet verhongeren

En blijf positief ondanks een moeilijker leven

Mijn refrein steekt de fakkel aan voor degenen op wie de zon ondergaat

Verzen bedoeld om te spreken voor de stemlozen

Dus laten we nooit ontzet of bang zijn

De grond waarop we lopen is bevlekt

Met het bloed van degenen voor ons die kwamen

Soldaten in deze vrijheidsbeweging zijn te talrijk om op te noemen

Omdat de menselijke ziel ernaar verlangt om vrij te zijn, het is allemaal hetzelfde

Ik rijm op weglopers die bidden dat ze een andere dag zien

Je moet de winter doorkomen om wat zomerse dagen te voelen

Het is voor mijn inboorlingen, het is geschiedenis in de manier waarop hun haar is gevlochten

Olifanten vergeten nooit, zo zeggen ze het

Vertel mijn man in de gevangenis, blijf grijnzen omdat hij onschuldig is

En vertel hem dat de tests die we krijgen door de hemel zijn gezonden

Luister, ik rap voor degenen die Johnny Cash droeg, de zwarte, voor...

Zwarte en blanke vrouwen die in crackhores veranderden

En ik ledig alles op de bank om ervoor te geven

Ik maak alle dagen van mijn leven leeg om ervoor te leven

En ik leeg al het bloed in mijn aderen om ervoor te vechten

Dus ik leeg alle inkt in deze pen om ervoor te schrijven

Ik kijk naar de lucht en zie dezelfde cloudconfiguratie

Dat Nat Turner de dag zag dat ze hem ophingen

Weerstond in het aangezicht van tegenspoed met een vuist en het werd opgeheven

Eén vinger gestrekt, wat betekent dat Allah geprezen wordt

Dagen doorgebracht in de hemelse ambassade

Op de Qu'ran-pagina's legt Allah deze erfenis uit

Engelen twijfelden aan Adam, Jacobs broers klapten in hem

En oude farao's waren te brutaal om te doorgronden

Als alle oceanen van de aarde inkt waren en de bomen pennen

Je zou de kennis van God nooit kunnen schrijven, die eindigt nooit

En ik weet dat het voelt alsof de zweepwonden nooit zullen genezen

Maar het is de manier om de onderdrukte dominante mannen te maken

We staan ​​met de mensheid voor de deur van het lot

De strijdkreet zingend, luidt het: "Nooit meer"

Dus als jullie proberen te praten over de verschrikkingen die je ziet

Voel je vrij om je verhalen via mij te vertellen

Er is maar één God en hij is niet alleen boven

Er is maar één man en er is maar één liefde

Tot iedereen krijgt wat ik in mijn zaadje doe

Daarvoor willen we bloeden

Er is maar één God en hij is niet alleen boven

Er is maar één vrouw en er is maar één liefde

We doen dit totdat alle kinderen van Adam zijn vrijgelaten

En daarvoor willen we bloeden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt