Walking Away - Brother Ali
С переводом

Walking Away - Brother Ali

Альбом
The Undisputed Truth
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
238920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Walking Away , artiest - Brother Ali met vertaling

Tekst van het liedje " Walking Away "

Originele tekst met vertaling

Walking Away

Brother Ali

Оригинальный текст

Go ahead and wager that you never listen to another song of mine

I can’t say I blame you either

Cause if you made records you ain’t gonna catch me listening to that shit

But if you do I just want you to know, I didn’t make this to hurt you

God knows, you done hurt enough

Just… I don’t know, try to make some real shit, you know

Bye, you ain’t never gonna see me again

If I can help it, little fellow take it easy

Fresh out of forced tears, kisses and hugs

You about to lose the company your misery loves

Ain’t never did nothing but try to kill your disease

At least help the symptoms, instead you infected me

I’m not the kind of man to draw a line in the sand

If you gotta draw at all then it’s time for you to scram

P. S., you can keep all this shit

And hang around your broke friends and call yourself rich

The struggling I did with you was all for nothin'

It was never enough, your heart set on suffering

I admit that I was weak in the beginnin'

I wanted someone to need me instead of a friendship

I didn’t think I deserved a true partner

So I transferred the arrangement I had with my mama

Since you never listen to a word I ever said

Maybe seeing this door slam, will get it through your head

I don’t love you, I don’t think I ever did

And if you hadn’t tried to kill me, I’d stayed for the kid

There’s nothin’more for us to say

Got my mind made up, I’m walking away

Sometimes we just outgrow the role that we play

Hope you find a happy ending to you story someday

Round and round and round we used to go

I never fucked you right or made enough bread, I know

If I’m such a bastard, and mistreated you so

Then how is it you’re losing your mind to see me go?

Truth be told, I held you together

For all them years, and I cheated on you never

Defended your honor, took in your mama

When she tried to rehab and had you back through the drama

You got a sick stone under your ribs

Where a heart is suppose to live

Sick, twisted and vindictive, with your windows dim

Baby, you’re not wicked hard bull fish, you must shiver

How you threaten to kill the most precious

Gift that you’ll ever be blessed with?

Unless you’re twisted, demented and depressed and shit

And alone cause you faithfully slayed your friendships

Перевод песни

Ga je gang en wed dat je nooit meer naar een ander nummer van mij luistert

Ik kan ook niet zeggen dat ik jou de schuld geef

Want als je platen hebt gemaakt, zul je me niet betrappen op het luisteren naar die shit

Maar als je dat doet, wil ik dat je weet dat ik dit niet heb gemaakt om je pijn te doen

God weet, je hebt genoeg pijn gedaan

Gewoon... ik weet het niet, probeer wat echte shit te maken, weet je?

Dag, je zult me ​​nooit meer zien

Als ik het kan helpen, kleine jongen, doe het rustig aan

Vers uit geforceerde tranen, kusjes en knuffels

Je staat op het punt het bedrijf te verliezen waar je ellende van houdt

Heeft nooit iets anders gedaan dan proberen je ziekte te doden

Help in ieder geval de symptomen, in plaats daarvan heb je mij besmet

Ik ben niet het soort man dat een streep in het zand trekt

Als je überhaupt moet tekenen, dan is het tijd om te klauteren

P. S., je mag al deze shit houden

En hang rond je kapotte vrienden en noem jezelf rijk

De moeite die ik met je deed was allemaal voor niets

Het was nooit genoeg, je hart was gericht op lijden

Ik geef toe dat ik in het begin zwak was

Ik wilde dat iemand me nodig had in plaats van een vriendschap

Ik vond niet dat ik een echte partner verdiende

Dus ik heb de afspraak die ik met mijn moeder had overgezet

Aangezien je nooit luistert naar een woord dat ik ooit heb gezegd

Misschien krijg je het door je hoofd als je deze deur ziet dichtslaan

Ik hou niet van je, ik denk niet dat ik dat ooit heb gedaan

En als je niet had geprobeerd me te vermoorden, was ik gebleven voor het kind

Er is niets meer voor ons te zeggen

Ik heb een besluit genomen, ik loop weg

Soms ontgroeien we gewoon de rol die we spelen

Ik hoop dat je ooit een goed einde aan je verhaal vindt

Rond en rond en rond gingen we altijd

Ik heb je nooit goed geneukt of genoeg brood gemaakt, ik weet het

Als ik zo'n klootzak ben en je zo mishandeld heb?

Hoe komt het dan dat je gek wordt om me te zien gaan?

Eerlijk gezegd hield ik jullie bij elkaar

Al die jaren, en ik heb je nooit bedrogen

Verdedigde je eer, nam je moeder in huis

Toen ze probeerde te revalideren en je door het drama heen sleepte

Je hebt een zieke steen onder je ribben

Waar een hart zou moeten leven

Ziek, verwrongen en wraakzuchtig, met je ramen gedimd

Schat, je bent geen slechte harde stiervis, je moet rillen

Hoe je dreigt de kostbaarste te vermoorden

Cadeau waarmee je ooit gezegend zult worden?

Tenzij je gestoord, dement en depressief bent en shit

En alleen omdat je trouw je vriendschappen hebt verslagen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt