Hieronder staat de songtekst van het nummer Letter To My Countrymen feat. Dr. Cornel West , artiest - Brother Ali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brother Ali
I used to think I hated this place
Couldn’t wait to tell the president straight to his face
But lately I changed, nowadays I embrace it all
Beautiful ideals and amazing flaws
Got to care enough to give a testament'
Bout the deeply depressing mess we’re in
It’s home so we better make the best of it
I wanna make this country what it says it is
Still dream in the vividest living color
No matter how many times my love been smothered
Who’s ever above us won’t just let us suffer
All of this struggling got to amount to something
This is a letter to my countrymen
Especially those my age and younger than
We’re up against an ugly trend
Everybody’s hustling, don’t nobody touch their friends
No group singing and dancing
No anthem nobody holds hands, and…
Instead they give you a handheld
And make you shoulder life’s burden by your damn self
One thing that can’t be debated
Power never changed on it’s own you got to make it
That’s why community is so sacred
That’s the symbol that we make when we raise fists
Chorus: «Sooner or later»
We don’t really like to talk about the race thing
The whole grandparents used to own slaves thing
Pat ourselves on the back in February
Looking at pictures of Abe Lincoln and the great King
But the real picture’s much more embarrassing
We’re still not even close to really sharing things
The situation of oppressed people
Shows what we feel it means to be a human being
What does it mean to be American?
I think the struggle to be free is our inheritance
And if we say it how it really is
We know our lily skin still give us privilege
Advantage is given to the few
That are built into the roots of our biggest institutions
That’s the truth in life we got to choose
Do I fight in the movement or think I’m entitled to it
This is not a practice life
This is the big game we got to attack it right
Each one of us is headed for the grave
This old crooked world won’t be saved by the passive type
This is a letter to my countrymen
Not from a Democrat or a Republican
But one among ya
That’s why you call me Brother
Ain’t scared to tell you we’re in trouble cause I love you
Chorus:"Sooner or later"
They tell me I’m a dreamer, they ridicule
They feel defeated, old, bitter, and cynical
Excuse me but I see it from a different view
I still believe in what a driven few could really do
I know that the masses want to sleep
And they would just rather hear me rapping to the beat
But I want to pass this planet to my son
A little better than it was when they handed it to me
So
I wrote a letter to my countrymen
I’ll be happy if it only reaches one of them
Reporting live A-L-I, your brother
Mourning in America, dreaming in color
My dear Brother Ali, I think you know deep down in your soul that something,
something just ain’t right.
You don’t want to be just well adjusted to
injustice and well adapted to indifference.
You want to be a person with
integrity who leaves a mark on the world.
People can say when you go that you
left the world just a little better than you found it.
I understand.
I want to be like that too
Ik dacht dat ik deze plek haatte
Ik kon niet wachten om het de president recht in zijn gezicht te vertellen
Maar de laatste tijd ben ik veranderd, tegenwoordig omarm ik het allemaal
Mooie idealen en verbazingwekkende gebreken
Moet genoeg geven om een testament te maken'
Over de diep deprimerende puinhoop waarin we ons bevinden
Het is thuis, dus we kunnen er maar beter het beste van maken
Ik wil dit land maken tot wat het zegt dat het is
Droom nog steeds in de meest levendige kleuren
Het maakt niet uit hoe vaak mijn liefde gesmoord is
Wie er ooit boven ons staat, laat ons niet gewoon lijden
Al deze moeite moet op iets neerkomen
Dit is een brief aan mijn landgenoten
Vooral degenen van mijn leeftijd en jonger dan
We zijn tegen een lelijke trend in
Iedereen haast zich, niemand raakt zijn vrienden aan
Geen groepszang en -dans
Geen volkslied, niemand houdt elkaars hand vast, en...
In plaats daarvan geven ze je een handheld
En laat je de last van je leven dragen door je verdomde zelf
Eén ding waarover niet kan worden gedebatteerd
Vermogen is nooit veranderd, je moet het zelf maken
Daarom is de gemeenschap zo heilig
Dat is het symbool dat we maken als we onze vuisten opheffen
Koor: «Vroeg of later»
We praten niet graag over het racegebeuren
Vroeger hadden de hele grootouders slavendingen
Geef ons een schouderklopje in februari
Kijken naar foto's van Abe Lincoln en de grote koning
Maar de echte foto is veel gênanter
We zijn nog niet eens in de buurt van dingen echt te delen
De situatie van onderdrukte mensen
Laat zien wat we vinden dat het betekent om mens te zijn
Wat betekent het om Amerikaans te zijn?
Ik denk dat de strijd om vrij te zijn onze erfenis is
En als we het zeggen zoals het werkelijk is
We weten dat onze leliehuid ons nog steeds voorrecht geeft
Voordeel wordt gegeven aan de weinigen
Die zijn ingebouwd in de wortels van onze grootste instellingen
Dat is de waarheid in het leven die we moeten kiezen
Vecht ik in de beweging of denk ik dat ik er recht op heb?
Dit is geen oefenleven
Dit is het grote spel dat we hebben om het goed aan te vallen
Ieder van ons is op weg naar het graf
Deze oude kromme wereld zal niet worden gered door het passieve type
Dit is een brief aan mijn landgenoten
Niet van een democraat of een republikein
Maar een onder jullie
Daarom noem je me Broeder
Ik ben niet bang om je te vertellen dat we in de problemen zitten omdat ik van je hou
Koor: 'Vroeg of laat'
Ze vertellen me dat ik een dromer ben, ze maken het belachelijk
Ze voelen zich verslagen, oud, verbitterd en cynisch
Excuseer me, maar ik zie het vanuit een ander gezichtspunt
Ik geloof nog steeds in wat een paar gedreven mensen echt kunnen doen
Ik weet dat de massa wil slapen
En ze horen me liever op het ritme rappen
Maar ik wil deze planeet doorgeven aan mijn zoon
Een beetje beter dan toen ze het aan mij overhandigden
Dus
Ik heb een brief geschreven aan mijn landgenoten
Ik zal blij zijn als het maar één van hen bereikt
Live verslag doen van A-L-I, je broer
Rouwen in Amerika, dromen in kleur
Mijn beste broeder Ali, ik denk dat je diep in je ziel weet dat iets,
er klopt gewoon iets niet.
Je wilt niet alleen goed aangepast zijn aan
onrecht en goed aangepast aan onverschilligheid.
Je wilt een persoon zijn met
integriteit die een stempel op de wereld drukt.
Mensen kunnen zeggen wanneer je gaat dat je
de wereld net een beetje beter achterliet dan je hem aantrof.
Ik begrijp.
Ik wil ook zo zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt