Hieronder staat de songtekst van het nummer I Asked When , artiest - Brett Dennen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brett Dennen
Well i dreamed i went out a wanderin'
I heard promises become fables forgotten
I saw bridges stretchin' out across the water
And towers pushing taller
I knew my reality was clearly defined
By the fences put up around my mind
I watched them thicken into walls over time
Taller than any boarder line
I saw civilizations deemed insignificant
I saw people’s history tatooed on their skin
I saw families taken from their land
Dynasties shattered and stolen
And i asked when… is a revolution
I asked when… is a revolution
In all the burdens of centuries accrue
That get passed along to every generation’s youth
And all the allegories told in lieu of truth
I watched them grow wild and spread like the flu
I saw the rise of an untamed industry
I watched machines paint a paper economy
I saw my own self stand right in front of me
And i didn’t do a thing
I saw poisons pushed in the street
And prescription pills mingling in the mezzanine
With a whole host of wealth of doctors and pharmaceutical companies
Still poor people were dying from disease
And i asked when… is a revolution
I asked when… is a revolution
I asked when… is a revolution
I asked when… is a revolution
And i broke down at the break of dawn
I saw new meaning in the clouds above the Pentagon
As real as the hollocaust as stong as the Parthanon
Visions of Sudan Iraq and Vietnam
I stood silent upon a flooded levy
And stared at the ruins of a merchant city
And the president who came to dine with the noble elite
He didn’t do a thing
I saw three ships come sailing in
Through the passage of the CARIBBEAN
I saw children coming home in coffins
Millions marching on washington
And i asked when… is a revolution
I asked when… is a revolution
I asked when, when… is a revolution
I asked when… is a revolution
Nou, ik droomde dat ik ging wandelen
Ik hoorde dat beloften fabels werden die vergeten werden
Ik zag bruggen zich uitstrekken over het water
En torens die hoger worden
Ik wist dat mijn realiteit duidelijk was gedefinieerd
Bij de hekken die om mijn geest zijn geplaatst
Ik zag ze in de loop van de tijd dikker worden tot muren
Langer dan welke grenslijn dan ook
Ik zag beschavingen die als onbeduidend werden beschouwd
Ik zag de geschiedenis van mensen op hun huid getatoeëerd
Ik zag gezinnen van hun land worden weggenomen
Dynastieën verbrijzeld en gestolen
En ik vroeg wanneer... is een revolutie?
Ik vroeg wanneer... is een revolutie?
In alle lasten van eeuwen groeien
Die worden doorgegeven aan de jeugd van elke generatie
En alle allegorieën verteld in plaats van de waarheid
Ik zag ze wild worden en zich verspreiden als de griep
Ik zag de opkomst van een ongetemde industrie
Ik zag machines een papieren economie schilderen
Ik zag mijn eigen ik recht voor me staan
En ik heb niets gedaan
Ik zag vergif op straat geduwd worden
En voorgeschreven pillen vermengen zich op de tussenverdieping
Met een hele reeks aan artsen en farmaceutische bedrijven
Er stierven nog steeds arme mensen aan ziekten
En ik vroeg wanneer... is een revolutie?
Ik vroeg wanneer... is een revolutie?
Ik vroeg wanneer... is een revolutie?
Ik vroeg wanneer... is een revolutie?
En ik stortte in bij het aanbreken van de dag
Ik zag een nieuwe betekenis in de wolken boven het Pentagon
Zo echt als de holocaust zo sterk als het Parthanon
Visioenen van Soedan, Irak en Vietnam
Ik stond stil bij een overstroomde heffing
En staarde naar de ruïnes van een handelsstad
En de president die kwam dineren met de adellijke elite
Hij heeft niets gedaan
Ik zag drie schepen binnenvaren
Door de passage van de CARIBBEAN
Ik zag kinderen thuiskomen in doodskisten
Miljoenen marcheren door Washington
En ik vroeg wanneer... is een revolutie?
Ik vroeg wanneer... is een revolutie?
Ik vroeg wanneer, wanneer... is een revolutie?
Ik vroeg wanneer... is een revolutie?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt