Hieronder staat de songtekst van het nummer Riding Against the Wind , artiest - Bret Michaels met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bret Michaels
Snowy night I’m heading home
An airport bar, there you sat all alone
I said, «hello, How’ve you been?»
«God girl, it’s sure good to see you again»
Remember of Panama City
You were fall down drunk
But you still looked pretty
We made love all night
On the beach that September
Told my friends it was great
But you still can’t remember
Well…
That was then
This is now
Lookin back i wouldn’t change it anyhow
This is now
That was then
Life rolls on We’re still riding against the wind
As for me My life’s been up and down
Playing night to night
Moving town to town
You said you had a daughter, I’ve got two of my own
They’re the love of my life
They sure helped me grow up
I’ve seen a few things, Played for the troops of Iraq
I’ve made a few friends who didn’t make it back
Yea I danced with the devil and
Cried with the saints
I broke all the rules
So it’s wasn’t all in vain
That was then
This is now
Lookin back i wouldn’t change it anyhow
This is now
That was then
Life rolls on We’re still riding against the wind
Somedays I’m smiling
Somedays I’m sad
Somedays I still wake up fighting mad
Yea there’s a part of me that wants to go back
Then I remember I’m good right where I’m at It’s getting late baby so let’s raise a glass
One to the future
And one to the past
Those photographs
Pictures of The friends we lost
And here’s to the ones we love
That was then
This is now
Lookin back I wouldn’t change it anyhow
This is now
That was then
Life rolls on We’re still riding against the wind
It’s all right
It’s okay
Yesterday’s gone
I’m living for today
It’s ok It’s all right
Somehow we all made it through the night
Life rolls on baby!
And it’s rolling,
We’re still riding against the wind
It’s all right
It’s ok I wouldn’t change it anyway
Sneeuwnacht Ik ga naar huis
Een luchthavenbar, daar zat je helemaal alleen
Ik zei: "hallo, hoe gaat het met je?"
"God meisje, het is zeker goed je weer te zien"
Herinnering aan Panama City
Je was dronken op de grond
Maar je zag er nog steeds mooi uit
We hebben de hele nacht de liefde bedreven
Op het strand in september
Vertelde mijn vrienden dat het geweldig was
Maar je kunt het je nog steeds niet herinneren
We zullen…
Dat was toen
Dit is nu
Als ik terugkijk, zou ik het toch niet veranderen
Dit is nu
Dat was toen
Het leven gaat door We rijden nog steeds tegen de wind in
Wat mij betreft, mijn leven ging op en neer
Van nacht tot nacht spelen
Stad naar stad verplaatsen
Je zei dat je een dochter had, ik heb er zelf twee
Ze zijn de liefde van mijn leven
Ze hebben me zeker geholpen om op te groeien
Ik heb een paar dingen gezien, gespeeld voor de troepen van Irak
Ik heb een paar vrienden gemaakt die niet terugkwamen
Ja, ik danste met de duivel en
Gehuild met de heiligen
Ik heb alle regels overtreden
Het is dus niet allemaal voor niets geweest
Dat was toen
Dit is nu
Als ik terugkijk, zou ik het toch niet veranderen
Dit is nu
Dat was toen
Het leven gaat door We rijden nog steeds tegen de wind in
Soms lach ik
Soms ben ik verdrietig
Soms word ik nog steeds boos wakker
Ja, er is een deel van mij dat terug wil gaan
Dan herinner ik me dat ik goed ben waar ik ben Het wordt laat schat, dus laten we het glas heffen
Een naar de toekomst
En een naar het verleden
Die foto's
Foto's van de vrienden die we hebben verloren
En dit is voor degenen van wie we houden
Dat was toen
Dit is nu
Als ik terugkijk, zou ik het toch niet veranderen
Dit is nu
Dat was toen
Het leven gaat door We rijden nog steeds tegen de wind in
Het is ok
Het is oke
Gisteren is voorbij
Ik leef voor vandaag
Het is goed, het is in orde
Op de een of andere manier zijn we allemaal de nacht doorgekomen
Het leven gaat door schat!
En het rolt,
We rijden nog steeds tegen de wind in
Het is ok
Het is oké, ik zou het toch niet veranderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt