Hieronder staat de songtekst van het nummer Thanks to You , artiest - Boz Scaggs met vertaling
Originele tekst met vertaling
Boz Scaggs
Thanks to you
I’ve got a reason to get outta bed make a move or two
Thanks to you
There’s a net below cause otherwise well I don’t know
And thanks to you
There are promises of laughs and loves and labyrinths
And reason to suspect that I’m meant for this
A smile a song a tender kiss
Thanks to you
Thanks to you
There’s a thing I think I know
I really mean or variations on that theme
Thanks to you
I have time to turn time to cool and time to burn
And thanks to you
There’s something suddenly too good to miss
In other words a way through this
And just when one might feel so perfectly alone
There’s someone else’s stuff to trip on besides ones own
Thanks to you
One can only guess what happens next
As it is I balk and stumble through a world gone quite absurd
Dodging shadows lurching through the rain
I’m not complaining but I’m caught
With or without you I’d have to get through this anyway
So where does the genius go when business is slow
And even dreaming has a way of scheming to get you down
Likely off at some chateau so how would he know
It gets as lonely up there as anywhere
Where moving over to make room once seemed impossible
It’s not impossible
That one handed applause
That unspoken word
That treefall in the forest someone finally heard
Thanks to you
Dankzij jou
Ik heb een reden om uit bed te komen, doe een zet of twee
Dankzij jou
Er is een net hieronder, anders weet ik het niet
En dankzij jou
Er zijn beloften van lachen en liefdes en labyrinten
En reden om te vermoeden dat ik hiervoor bestemd ben
Een glimlach een lied een tedere kus
Dankzij jou
Dankzij jou
Er is iets waarvan ik denk dat ik het weet
Ik bedoel echt of variaties op dat thema
Dankzij jou
Ik heb tijd om de tijd om te zetten in cool en tijd om te branden
En dankzij jou
Er is plotseling iets te mooi om te missen
Met andere woorden een manier om hier doorheen te komen
En net wanneer iemand zich zo perfect alleen zou kunnen voelen
Er zijn spullen van iemand anders om over te struikelen, behalve die van jezelf
Dankzij jou
Je kunt alleen maar raden wat er daarna gebeurt
Zoals het is, aarzel ik en strompel door een wereld die behoorlijk absurd is geworden
Het ontwijken van schaduwen die door de regen slingeren
Ik klaag niet, maar ik ben gepakt
Met of zonder jou zou ik hier toch doorheen moeten komen
Dus waar gaat het genie heen als de zaken traag gaan?
En zelfs dromen heeft een manier van plannen om je neer te halen
Waarschijnlijk naar een kasteel, dus hoe zou hij dat weten?
Het wordt daar zo eenzaam als waar dan ook
Waar verhuizen om ruimte te maken ooit onmogelijk leek
Het is niet onmogelijk
Dat eenhandige applaus
Dat onuitgesproken woord
Die boomval in het bos dat iemand eindelijk hoorde
Dankzij jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt