Brother Sister Battle Rap - Boyinaband, Whiteenglishgirl
С переводом

Brother Sister Battle Rap - Boyinaband, Whiteenglishgirl

Альбом
Quite a Lot of Songs
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
165610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Brother Sister Battle Rap , artiest - Boyinaband, Whiteenglishgirl met vertaling

Tekst van het liedje " Brother Sister Battle Rap "

Originele tekst met vertaling

Brother Sister Battle Rap

Boyinaband, Whiteenglishgirl

Оригинальный текст

Look Bro,

If you refuse to change the channel back

I’m forced to counteract with the Brother Sister Battle Rap

If you don’t revoke and pass back the remote

So I can input the code, I’ll have to go for your throat

I’ll attack fast and that’s that

And then when I snap you’re gonna be taken aback, in fact

The aftermath will hit you so hard

It’ll shatter your shadow into shards like smashed glass

We’ll watch what I want, and if you got a problem

I’ve got a problem solver and its name is Chainsaw

So wait your turn, or you’re gonna pay for that

I’ll grind through your spine like you were paperback

There’s only one winner in this battle and its gonna be me

I think you’ll find I’m on a fatality spree

You better believe that I’ll be leaving you in agony, D

Then there’ll be one less leaf on this family tree

So it’s come to this, Sis

I’d be remiss to ignore the warnings you’ve provided me with

Except it seems you missed one important fact:

I’ll destroy your ass in a battle rap!

So leave the TV on the crime channel

Because there’s nothing else on more relevant to this rhyme battle

My classy eloquence will stomp you flat

Like an elephant, with a monocule, and a pompous hat

I’m in my element and keep this in mind

The only way I’ll be taken aback is when I rip out your spine

My wit is so sharp and on fire

You may as well have challenged a Charizard made out of barbed wire

So when I am tearing the worst of your first degree burns with these words

Remember you’ve should set an alarm for the re-runs

Or you could just have waited for UK Style +1

D. I. Y. S. O. S. isn’t on UK Style I don’t think

And even if it is, I’m not waiting 60 minutes

I’ve things to do you know

Like freezing your Charizard ass

With my Articuno flow, you slowbro

With one quick kick you’ll keel over in pain

I’ll bottle you while you kneel over a drain

Rip out your stomach and watch you trip and fall

So when I say you don’t have the guts for this

It’ll be literal, bro

I’ll grab your arm and ampitate it with an antique blade

and then I’ll cauterise with vinegar to emphasize the ample pain and

When you get a prosthetic, forget it

I’ll rip it straight from your socket again

And then while you find you’re incapacitated

Hit you in the neck with it until you’re finally decapitated

You’d wish you’d been emancipated

If you weren’t dead that is!

AAAAaaAAAaAAaaa!!!

Oh,

Very funny Sis

That was a corker!

May have put the laughter in slaughter

But I’ll put the «ache» in your trachea

When I attack ya'

With a sharpened spatula

And I can imagine

That would take an excruciatingly long time to pierce your skin

I can’t even begin to describe the kind of writhing you’d be in

And I don’t think feigning you’re in pain

Will save you when I maim your voicebox

With a razor blade until your voice drops deep

Like Tay Zonday

Let me put this into perspective

Change the channel back to Forensic Detectives

Or you’ll be on the next Forensic Detectives

Did you just rhyme the same thing tw-

Don’t interupt sis

Or you’ll be needin' serious corrective cosmetics

So silence

I’ll hurt you at home, call it domestic violence

Did you seriously think you’d win

Oh hang on-

Do you just wanna watch The Weakest Link?

‘Cuz it’s on

Перевод песни

Kijk broer,

Als je weigert het kanaal terug te veranderen

Ik ben gedwongen om tegen te gaan met de Brother Sister Battle Rap

Als je de afstandsbediening niet intrekt en teruggeeft

Dus ik kan de code invoeren, ik moet naar je keel gaan

Ik zal snel aanvallen en dat is dat

En als ik dan snap, zul je in feite versteld staan

De nasleep zal je zo hard raken

Het zal je schaduw in scherven breken als gebroken glas

We kijken wat ik wil, en als je een probleem hebt

Ik heb een probleemoplosser en de naam is Chainaw

Dus wacht je beurt af, of je gaat ervoor betalen

Ik zal door je ruggengraat malen alsof je een paperback bent

Er is maar één winnaar in deze strijd en dat ben ik

Ik denk dat je zult merken dat ik een dodelijk slachtoffer ben

Je kunt maar beter geloven dat ik je in doodsangst zal achterlaten, D

Dan staat er één blaadje minder op deze stamboom

Dus het is zover, Sis

Ik zou nalatig zijn om de waarschuwingen die je me hebt gegeven te negeren

Alleen lijkt het erop dat je één belangrijk feit over het hoofd hebt gezien:

Ik vernietig je kont in een battle rap!

Dus laat de tv op de misdaadzender

Omdat er niets anders is dat relevanter is voor deze rijmstrijd

Mijn stijlvolle welsprekendheid zal je plat slaan

Als een olifant, met een monocule en een pompeuze hoed

Ik ben in mijn element en houd dit in gedachten

De enige manier waarop ik versteld zal staan, is wanneer ik je ruggengraat eruit scheur

Mijn verstand is zo scherp en on fire

Je had net zo goed een Charizard kunnen uitdagen die gemaakt was van prikkeldraad

Dus als ik je ergste eerstegraads brandwonden verscheur met deze woorden:

Onthoud dat je een wekker moet zetten voor de herhalingen

Of je had gewoon kunnen wachten op UK Style +1

D. I. Y. S. O. S. is niet op UK Style, denk ik niet

En zelfs als dat zo is, wacht ik geen 60 minuten

Ik heb dingen te doen, weet je?

Alsof je je Charizard-kont bevriest

Met mijn Articuno-stroom, jij slowbro

Met één snelle trap val je om van de pijn

Ik zal je bottelen terwijl je knielt voor een afvoer

Scheur je maag eruit en zie je struikelen en vallen

Dus als ik zeg dat je hier het lef niet voor hebt

Het zal letterlijk zijn, bro

Ik pak je arm en ampiteer hem met een antiek mes

en dan zal ik dichtschroeien met azijn om de overvloedige pijn te benadrukken en

Vergeet het maar als u een prothese krijgt

Ik scheur het weer rechtstreeks uit je stopcontact

En terwijl je merkt dat je arbeidsongeschikt bent

Sla je ermee in je nek totdat je uiteindelijk wordt onthoofd

Je zou willen dat je geëmancipeerd was

Als je niet dood was, tenminste!

AAAaaaaaaaaaaaa!!!

Oh,

Heel grappig zus

Dat was een kurkentrekker!

Kan het lachen in de slachting hebben gebracht

Maar ik stop de "pijn" in je luchtpijp

Als ik je aanval

Met een geslepen spatel

En ik kan me voorstellen

Dat zou ondraaglijk lang duren om je huid te doorboren

Ik kan niet eens beginnen te beschrijven wat voor soort kronkel je zou hebben

En ik denk niet dat je doet alsof je pijn hebt

Zal je redden als ik je voicebox vermink

Met een scheermesje tot je stem diep wordt

Zoals Tay Zondag

Laat me dit in perspectief plaatsen

Verander het kanaal terug naar Forensic Detectives

Of je zit bij de volgende Forensic Detectives

Rijm je net hetzelfde tw-

Onderbreek je zus niet

Of je hebt serieuze corrigerende cosmetica nodig

Dus stilte

Ik doe je thuis pijn, noem het huiselijk geweld

Dacht je serieus dat je zou winnen?

Oh wacht even-

Wil je gewoon The Weakest Link kijken?

'Want het is aan'

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt