Hieronder staat de songtekst van het nummer As I Watch the Sun Fuck the Ocean , artiest - Boy Hits Car met vertaling
Originele tekst met vertaling
Boy Hits Car
Can we ever forgive love for its pain?
A tragic poem that forever burns on my brain.
The city’s sweat is scaring her into her dreams
As the songs scream to fill her quiet evening.
Let me, I’ll put your words on fire 'til *I care.*
So throw it away from this motherfucking human world.
What’s the wonder that she lets it *guess her color crying?*
I am not your savior
But, I’m crippled with desire.
Let the smile give her everything she needs.
I’m the song, the song she doesn’t want to sing.
Forgive me as, I burn into the evening.
I’m known from love, and seek the field of pain.
These words, tearing me and make me bleed.
Light, it enters and melts away emotion
As I watch the sun fuck the ocean, crying:
I am not your savior.
But, I’m crippled with desire
'Cause I’m not your savior.
Not the wonder.
Now I sit here crippled with desire,
With desire… with desire.
Desire…
Break!
I am not your savior.
But, I’m crippled with desire
'Cause I’m not your savior.
Wish that I was.
Now I sit here crippled with desire.
Crippled with desire.
Kunnen we liefde ooit haar pijn vergeven?
Een tragisch gedicht dat voor altijd in mijn brein brandt.
Het zweet van de stad jaagt haar de stuipen op het lijf
Terwijl de liedjes schreeuwen om haar rustige avond te vullen.
Laat me, ik zal je woorden in vuur en vlam zetten 'til * I care.*
Dus gooi het weg uit deze verdomde mensenwereld.
Wat is het wonder dat ze het *raadt dat haar kleur huilt?*
Ik ben niet je redder
Maar ik ben kreupel van verlangen.
Laat de glimlach haar alles geven wat ze nodig heeft.
Ik ben het lied, het lied dat ze niet wil zingen.
Vergeef me, ik brand tot in de avond.
Ik ben bekend uit liefde en zoek het veld van pijn.
Deze woorden verscheuren me en laten me bloeden.
Licht, het komt binnen en smelt emotie weg
Terwijl ik kijk hoe de zon de oceaan neukt, huilend:
Ik ben niet je redder.
Maar ik ben kreupel van verlangen
Omdat ik je redder niet ben.
Niet het wonder.
Nu zit ik hier kreupel van verlangen,
Met verlangen ... met verlangen.
Verlangen…
Pauze!
Ik ben niet je redder.
Maar ik ben kreupel van verlangen
Omdat ik je redder niet ben.
Ik wou dat ik dat was.
Nu zit ik hier kreupel van verlangen.
Verlamd van verlangen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt