Hieronder staat de songtekst van het nummer Электричество , artiest - Борис Апрель met vertaling
Originele tekst met vertaling
Борис Апрель
Утром или вечером
Знай-знай-знай,
Что все люди-зомби,
А ты живи и взрывай
Утром или вечером
Бей-бей-бей
Своё вчера на осколки
И ни о чём не жалей,
Всё будет окей
Припев (2)
Я твой ток
я оживлю тебя
Я твой ток
Я обожгу тебя
Я твой ток
Трать-трать электричество
Трать-трать электричество
Трать-трать электричество
Утром или вечером
Оживай
И как смертельная доза,
На-наповал убивай
Утром или вечером
Мне плевать
Давай взорвём этот город
Ведь нам пора зажигать, пора зажигать
Припев (2)
Проигрыш
Припев (2)
In de ochtend of avond
Weet-weet-weet
Dat alle mensen zombies zijn
En je leeft en ontploft
In de ochtend of avond
Baai Baai Baai
Je gisteren in stukken
En heb nergens spijt van
Alles komt goed
Koor (2)
Ik ben je huidige
Ik zal je doen herleven
Ik ben je huidige
ik zal je verbranden
Ik ben je huidige
Afgedankte elektriciteit
Afgedankte elektriciteit
Afgedankte elektriciteit
In de ochtend of avond
tot leven komen
En als een dodelijke dosis
regelrechte moord
In de ochtend of avond
kan me niet schelen
Laten we deze stad opblazen
Het is tenslotte tijd voor ons om aan te steken, het is tijd om aan te steken
Koor (2)
verliezen
Koor (2)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt