Электричество - Борис Апрель
С переводом

Электричество - Борис Апрель

Альбом
Инкогнито
Год
2010
Язык
`Russisch`
Длительность
243800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Электричество , artiest - Борис Апрель met vertaling

Tekst van het liedje " Электричество "

Originele tekst met vertaling

Электричество

Борис Апрель

Оригинальный текст

Утром или вечером

Знай-знай-знай,

Что все люди-зомби,

А ты живи и взрывай

Утром или вечером

Бей-бей-бей

Своё вчера на осколки

И ни о чём не жалей,

Всё будет окей

Припев (2)

Я твой ток

я оживлю тебя

Я твой ток

Я обожгу тебя

Я твой ток

Трать-трать электричество

Трать-трать электричество

Трать-трать электричество

Утром или вечером

Оживай

И как смертельная доза,

На-наповал убивай

Утром или вечером

Мне плевать

Давай взорвём этот город

Ведь нам пора зажигать, пора зажигать

Припев (2)

Проигрыш

Припев (2)

Перевод песни

In de ochtend of avond

Weet-weet-weet

Dat alle mensen zombies zijn

En je leeft en ontploft

In de ochtend of avond

Baai Baai Baai

Je gisteren in stukken

En heb nergens spijt van

Alles komt goed

Koor (2)

Ik ben je huidige

Ik zal je doen herleven

Ik ben je huidige

ik zal je verbranden

Ik ben je huidige

Afgedankte elektriciteit

Afgedankte elektriciteit

Afgedankte elektriciteit

In de ochtend of avond

tot leven komen

En als een dodelijke dosis

regelrechte moord

In de ochtend of avond

kan me niet schelen

Laten we deze stad opblazen

Het is tenslotte tijd voor ons om aan te steken, het is tijd om aan te steken

Koor (2)

verliezen

Koor (2)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt