La première fois - Black Kent
С переводом

La première fois - Black Kent

Альбом
Morceaux d'un homme
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
228280

Hieronder staat de songtekst van het nummer La première fois , artiest - Black Kent met vertaling

Tekst van het liedje " La première fois "

Originele tekst met vertaling

La première fois

Black Kent

Оригинальный текст

1er mai 85, premières armes, premier souffle

Premier coup d’gueule, premières larmes, premières couches Première dent,

j’mords, première connerie, premier pote

Premier banc d'école, do ré mi, première note

Premier «Non», premier «Ferme-la», première ouverture Premier «Chut», premier «J'balance pas», première couverture Premier stylo, première rime,

premier moment j’me rappelle Première demoiselle, premier «Comment tu

t’appelles ?»

Première claque du daron, bam premier risque

Premier moment rap, première classe, premier disque

Première blague raciste, première haine, premier «Sale noir» Première injustice,

premier frère, premier parloir

Premier coup d’blues, premier coup d’gueule

Premier deuxième, premier loser

Premier, qui peut test, c’est quand tu veux j’attends

Premier «C'est la vie», premier «Quand tu seras grand»

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

La première fois

Premier «Pas d’chance», CFA première monnaie

Premier pas en France, premier hiver, premier bonnet

Première nuit seule, blanche, première feuille

Première nostalgie, j’repense à mes premiers deuils

Premier coup pris, et puis premier rendu

Premier «J'ai compris», j’pense au premier disque vendu

Premier temps de vache maigre, premier mardi gras

Première dédicace «Wesh Curtis ça dit quoi?»

Premier vol, premières douces phases, et mon premier texte Premier love,

premier coup d’grâce, premier j’te déteste Premier «Tu m’manques»,

il n’y a qu’le premier de vrai Premier «J'les emmerde», prends-le au premier

degré

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

La première fois

Premier arrivé, premier servi

Souvent les premiers aimés sont les premiers partis

Premier regard en arrière, premier «Merde si seulement…»

Premier sourire en s’disant «Il a d’la chance Peter Pan»

Premier sur le rap, j’en rêve depuis les premières baskets Kickers Tu sais

celles avec le scratch

Premier MC, premier concert, premier public

Si j’finis pas premier, au moins j’finirai unique

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

J’ai répété 1 million de choses

Fais 1 million de guerre

Au milieu des autres

Mais je repars en arrière

Elle n’est jamais comme les autres

Elle n’est jamais comme les autres

La première fois

Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh

La première fois

Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh

La première fois

Перевод песни

1 mei 85, eerste armen, eerste adem

Eerste tirade, eerste tranen, eerste lagen Eerste tand,

Ik bijt, eerste bullshit, eerste vriend

Eerste schoolbank, doe re mi, eerste noot

Eerste "Nee", eerste "Ferme-la", eerste opening Eerste "Chut", eerste "I don't swing", eerste omslag Eerste pen, eerste rijm,

eerste moment dat ik me herinner First lady, eerst "Hoe gaat het?

bel je?"

Daron's eerste klap, bam eerste risico

Eerste rapmoment, eerste klas, eerste plaat

Eerste racistische grap, eerste haat, eerste “Dirty black” Eerste onrecht,

eerste broer, eerste salon

Eerste shot van de blues, eerste shot van woede

Eerste seconde, eerste verliezer

Ten eerste, wie kan testen, het is wanneer je wilt, ik wacht

Eerst "C'est la vie", eerst "Als je groot bent"

Ik herhaalde een miljoen dingen

Maak een miljoen oorlog

Onder andere

Maar ik ga terug

Ze is nooit zoals de anderen

Ze is nooit zoals de anderen

De eerste keer

Eerste "Geen geluk", CFA eerste valuta

Eerste stap in Frankrijk, eerste winter, eerste muts

Eerste nacht alleen, wit, eerste blaadje

Eerste nostalgie, ik denk terug aan mijn eerste sterfgevallen

Eerste opname gemaakt, dan eerste render

Eerste "Ik begreep", ik denk aan de eerste verkochte plaat

Eerste magere koetijd, eerste Mardi Gras

Eerste inwijding "Wesh Curtis, wat staat er?"

Eerste vlucht, eerste zoete fasen, en mijn eerste sms Premier love,

eerste knock-out, eerst haat ik je Eerste "ik mis je",

er is alleen de eerste echte eerste "fuck 'em", neem het eerst

rang

Ik herhaalde een miljoen dingen

Maak een miljoen oorlog

Onder andere

Maar ik ga terug

Ze is nooit zoals de anderen

Ze is nooit zoals de anderen

De eerste keer

Wie het eerst komt het eerst maalt

Vaak zijn de eerste dierbaren de eersten die weg zijn

Eerst terugkijken, eerst "Shit al was het maar..."

Eerste glimlach die tegen zichzelf zegt: "Hij heeft geluk Peter Pan"

Eerst op rap, ik heb ervan gedroomd sinds de eerste Kickers-sneakers. Weet je?

die met de kras

Eerste MC, eerste optreden, eerste publiek

Als ik niet als eerste eindig, eindig ik in ieder geval uniek

Ik herhaalde een miljoen dingen

Maak een miljoen oorlog

Onder andere

Maar ik ga terug

Ze is nooit zoals de anderen

Ze is nooit zoals de anderen

Ik herhaalde een miljoen dingen

Maak een miljoen oorlog

Onder andere

Maar ik ga terug

Ze is nooit zoals de anderen

Ze is nooit zoals de anderen

De eerste keer

Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh

De eerste keer

Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh

De eerste keer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt