Rooftop Brawl - Bishop Allen
С переводом

Rooftop Brawl - Bishop Allen

Альбом
Grrr...
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
177650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rooftop Brawl , artiest - Bishop Allen met vertaling

Tekst van het liedje " Rooftop Brawl "

Originele tekst met vertaling

Rooftop Brawl

Bishop Allen

Оригинальный текст

There was a rooftop brawl, and I twisted my own arm

I had been working in the mirror on my charm

And in the silence, I started laughing again

I saw the stars

I didn’t care

There was a crowd below with their faces to the sky

They seemed so curious, but I could not tell you why

I started floating just like the ocean

Everyone screaming, nobody there

There was a sidewalk wake, I had stitches in my side

I had been looking with a flashlight for my pride

I heard the sirens, and they were crying

Everyone flying scared

I got a number written down on the back of my hand, but I can’t read it

I got a notice in my pocket that I don’t understand

I think I need it

I got a watch on my wrist, but it just won’t tick

I don’t know

I got a key that I swallowed, yeah its part of the trick

I gotta go

And if the sun comes up, it will still be a surprise

I will be statue still, rubbing both my eyes

The bells are ringing, the bees are stinging, and I am singing, «La da da da.»

Перевод песни

Er was een vechtpartij op het dak en ik draaide mijn eigen arm

Ik had in de spiegel aan mijn bedeltje gewerkt

En in de stilte begon ik weer te lachen

Ik zag de sterren

Het kon me niet schelen

Er was een menigte beneden met hun gezichten naar de lucht

Ze leken zo nieuwsgierig, maar ik kon je niet vertellen waarom

Ik begon te drijven, net als de oceaan

Iedereen schreeuwt, niemand daar

Er was een stoepwake, ik had hechtingen in mijn zij

Ik was naar mijn trots aan het kijken met een zaklamp

Ik hoorde de sirenes en ze huilden

Iedereen vliegt bang

Ik heb een nummer op de rug van mijn hand geschreven, maar ik kan het niet lezen

Ik heb een bericht in mijn zak dat ik niet begrijp

Ik denk dat ik het nodig heb

Ik heb een horloge om mijn pols, maar het tikt gewoon niet

Ik weet het niet

Ik heb een sleutel die ik heb ingeslikt, ja het is een deel van de truc

Ik moet gaan

En als de zon opkomt, is het nog steeds een verrassing

Ik zal nog steeds een standbeeld zijn, terwijl ik in mijn beide ogen wrijf

De klokken luiden, de bijen steken, en ik zing, «La da da da».

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt