The Bob Song - Big & Rich
С переводом

The Bob Song - Big & Rich

Альбом
Big & Rich's Super Galactic Fan Pak
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
409180

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bob Song , artiest - Big & Rich met vertaling

Tekst van het liedje " The Bob Song "

Originele tekst met vertaling

The Bob Song

Big & Rich

Оригинальный текст

Well I once knew a pirate named Bob

B-O-B Bob was a drunken old slob

B-O-B Bob, 'bout as dumb as a rock

But Bob, he made it to the top

He said «You swing from your tree

And I’ll swing from mine

You have your lemons and

I’ll have my lime

Funny, we all act like monkeys sometimes

So you swing from your tree

And I’ll swing from mine»

And he said «I'd rather make love

Than war

And I’d rather have millions

Than to ever be poor

But I’d rather be happy

Than to have anymore

Guess I’m

A little tangled in a vine

Oh, you swing from your tree

And I’ll swing from mine

You have your lemons and

I’ll have my lime

Funny, we all act like monkeys sometimes

So you swing from your tree

And I’ll swing from mine"

Man, let me tell ya about one of the crazy things that just happened here in

the past week.

We got to go and do this photo shoot for a magazine,

I think they were called Blender, and they gave us $ 900 and they said «Well,

y’all go do anything you want to with it,"so let me tell you what a couple of

pirates would do if they had $ 900. Well, they’d go into a costume shop,

and they’d find themselves a couple of costumes, maybe animals,

maybe something that looked like a chicken

A chicken?

A chicken, John

I like chicken

John, you were a chicken, I think

I love cats

And then one of them would put some fruit on his head, look a little bit like

Carmen Miranda

Is that like the girl in the Chiquita Banana thing…

And then what they would do…

Dude, the Chiquita Banana girl is stacked.

I always thought she was hot.

Anytime I was like, in elementary school and they gave us the bananas,

I would always pick the one that had the sticker still on it

But then again you liked to look at the panty section of the Sears and Roebuck

magazine

Who didn’t?

'Cause you’re a freak

Who didn’t?

Bonafide, bonafide freak.

You know what my grandmother used to tell me she

would do that involved the Sears and Roebuck magazine and freaks?

Well, chickens that is.

When she was grew up, she was born in 1905,

her name was Cathleen, we called her Gaggy, more affectionately she was known

to her grandchildren, and she told us that when she was a kid, they used the

Sears and Roebuck magazine for toilet paper…

Oh my…

In the outhouse, and they had a stick in the outhouse to beat the chickens…

Aw, sheesh

But anyway, I guess that’s the way things used to be and things ain’t quite

like the way they used to be anymore.

And anyway, we’re standin' there dressed

like a chicken and Carmen Miranda, and we’re holding the horn of a white

rhinosarus…

A white rhinosarus

White rhinosarus

At the San Antonio Zoo, which we must tell you is a very, very nice zoo

And now that you know a little bit about what we’ve done in the past week,

we can tell you…

Let’s rock it baby, come on

We can tell you, we can say

You swing from your tree

We can say

I’ll swing from my tree

Aw, you swing from your tree

We’ll all be happy sometimes

And I’ll swing from my tree

You swing from your tree

And I’ll swing from my tree

And we’ll all be happy sometimes

Come on

You swing from your tree

And I’ll swing from my tree

And we’ll all be happy sometimes

Oh, you swing from your tree

And I’ll swing from mine

You have your lemons and

I’ll have my lime

It’s funny, we all act like monkeys sometimes

So you swing from your tree

And I’ll swing from mine

I’ll swing from mine

I’ll swing from mine

I was just trying to think of the sound that a monkey would make

Перевод песни

Nou, ik kende ooit een piraat genaamd Bob

B-O-B Bob was een dronken oude sloddervos

B-O-B Bob, 'bout zo dom als een rots'

Maar Bob, hij heeft de top gehaald

Hij zei: "Je zwaait uit je boom"

En ik zwaai van de mijne

Je hebt je citroenen en

Ik wil mijn limoen

Grappig, we gedragen ons allemaal wel eens als apen

Dus je zwaait uit je boom

En ik zwaai van de mijne»

En hij zei: "Ik zou liever vrijen"

dan oorlog

En ik heb liever miljoenen

Dan ooit arm te zijn

Maar ik ben liever blij

Dan meer hebben

Denk dat ik ben

Een beetje verstrikt in een wijnstok

Oh, je zwaait uit je boom

En ik zwaai van de mijne

Je hebt je citroenen en

Ik wil mijn limoen

Grappig, we gedragen ons allemaal wel eens als apen

Dus je zwaait uit je boom

En ik zwaai van de mijne"

Man, laat me je vertellen over een van de gekke dingen die hier zojuist zijn gebeurd in

de afgelopen week.

We moeten deze fotoshoot doen voor een tijdschrift,

Ik denk dat ze Blender heetten, en ze gaven ons $ 900 en zeiden: "Nou,

jullie gaan er alles mee doen wat je wilt," dus laat me je vertellen wat een paar

piraten zouden doen als ze $ 900 hadden. Nou, ze zouden een kostuumwinkel binnengaan,

en ze zouden een paar kostuums vinden, misschien dieren,

misschien iets dat op een kip leek

Een kip?

Een kip, John

Ik hou van kip

John, je was een kip, denk ik

Ik houd van katten

En dan deed een van hen wat fruit op zijn hoofd, het leek een beetje op...

Carmen Miranda

Is dat net als het meisje in het Chiquita Banana-gedoe...

En wat zouden ze dan doen...

Kerel, het Chiquita Banana-meisje is gestapeld.

Ik dacht altijd dat ze knap was.

Elke keer dat ik op de lagere school was en ze ons de bananen gaven,

Ik zou altijd degene kiezen met de sticker er nog op

Maar nogmaals, je keek graag naar het panty-gedeelte van de Sears and Roebuck

tijdschrift

Wie niet?

Omdat je een freak bent

Wie niet?

Bonafide, bonafide freak.

Weet je wat mijn oma altijd tegen me zei?

zou dat te maken hebben met het tijdschrift Sears and Roebuck en freaks?

Nou ja, kippen dan.

Toen ze opgroeide, werd ze geboren in 1905,

haar naam was Cathleen, we noemden haar Gaggy, liefkozend stond ze bekend

aan haar kleinkinderen, en ze vertelde ons dat toen ze een kind was, ze de

Sears en Roebuck tijdschrift voor toiletpapier...

Oh mijn…

In het bijgebouw, en ze hadden een stok in het bijgebouw om de kippen te slaan...

Ach, sheesh

Maar goed, ik denk dat dat de manier was waarop de dingen waren en de dingen niet helemaal zijn

zoals ze vroeger waren.

En hoe dan ook, we staan ​​daar gekleed

als een kip en Carmen Miranda, en we houden de hoorn van een witte vast

neushoorn…

Een witte neushoorn

Witte neushoorn

In de dierentuin van San Antonio, waarvan we moeten zeggen dat het een heel, heel mooie dierentuin is

En nu je een beetje weet wat we de afgelopen week hebben gedaan,

we kunnen je vertellen...

Laten we het rocken, schat, kom op!

We kunnen je vertellen, we kunnen zeggen:

Je zwaait uit je boom

We kunnen zeggen

Ik zwaai uit mijn boom

Aw, je zwaait uit je boom

We zullen allemaal wel eens blij zijn

En ik zwaai uit mijn boom

Je zwaait uit je boom

En ik zwaai uit mijn boom

En we zullen allemaal wel eens blij zijn

Kom op

Je zwaait uit je boom

En ik zwaai uit mijn boom

En we zullen allemaal wel eens blij zijn

Oh, je zwaait uit je boom

En ik zwaai van de mijne

Je hebt je citroenen en

Ik wil mijn limoen

Het is grappig, we gedragen ons allemaal wel eens als apen

Dus je zwaait uit je boom

En ik zwaai van de mijne

Ik zwaai van de mijne

Ik zwaai van de mijne

Ik probeerde gewoon te denken aan het geluid dat een aap zou maken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt