Hieronder staat de songtekst van het nummer Sous les colombes de granit , artiest - Bertrand Burgalat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bertrand Burgalat
La fin est étrange… une chanson
Autour de moi, c’est le silence
Des fleurs de marbres, des gens sur des bancs de bois…
J’ai entendu
C’est le moment…
Les cœurs à blanc font de belles cendres
Si par le monde il faut descendre
J’emporte l’odeur de tes cheveux
Tout l’inconnu, le merveilleux
Les chants de neige
La pluie du soir, ni espoir ni désespoir
Je ne crois en rien, mais ce soir
Je crois te voir tomber des gouttes
Et des secondes du temps qui presse
Tomber du monde…
Attarde tes doigts sur mes lèvres
Infirmière de mes rêves, je sais que tu n’existes pas…
Je cherchais quelqu’un, mais je n’ai plus le temps
Qui a déjà vu les lumières de l’aube pour la dernière fois comprendra
La vie est-elle plus douce quand on ment?
Mais devant le grand nada
Pas de sentiments, pourtant la caresse du vent
Juste pour une fois, il faut le vivre
Mourir en grand
Une dernière nuit, et prendre l’air
Rien d’autre à faire
Sous les colombes de granit
Toujours aimer, toujours souffrir
Ne pas le graver, mais le vivre
Rien d’autre à faire que partager
Ce grand mystère
God bless the child of infinity
Sera-tu douce et parfumée?
Libre comme l’air, prête aux caresses
Tu me bénira puis tu me laisseras
Aiguisée de près, la lame file
Lentement glisse en ma poitrine
Vers ce curieux organe qui cogne
Qui n’est pas en or et ne jamais ne gagne
God bless the child of infinity
Aujourd’hui never, never more
God bless the child of infinity
Never, never more
God bless the child of infinity
Nous, pauvres infirmes libres comme l’air
Qui nous bénit et qui nous laisse?
God bless the child of infinity
Il est passé par ici, en ce monde
Saluer la mort
Il est rentré dans sa tanière
L’animal poussière
Pas de regrets
Il y a tant de montagnes, tant de rêves
De puits sans fin
C’est maintenant, contre tes lèvres
Sorti de tes doigts, l’as de pique
Tu savais que c'était l’heure
Je t’ai attendu si longtemps
Ce baiser, la grâce…
Tu m’as tout donné
Mais je n’ai pas le temps
Ne pleure pas pour moi
D’autres sont morts pour nous
Il y a une main tendue, un coeur secret
Qui nous rassemblera
Je sais que c’est perdu
Mais vient la gloire
Rien d’autre à faire que de partager ce grand mystère…
Fin de l’histoire
Het einde is vreemd... een lied
Om mij heen is stilte
Marmeren bloemen, mensen op houten banken...
ik vernam
Het is tijd…
Lege harten maken mooie as
Als je door de wereld moet gaan
Ik neem de geur van je haar weg
Al het onbekende, het prachtige
liedjes van sneeuw
Avondregen, noch hoop noch wanhoop
Ik geloof nergens anders in dan vanavond
Ik denk dat ik je uit de druppels zie vallen
En seconden van de tijd raken op
Val van de wereld...
Laat je vingers op mijn lippen rusten
Verpleegster van mijn dromen, ik weet dat je niet bestaat...
Ik was op zoek naar iemand, maar ik heb geen tijd
Wie ooit de lichten van de dageraad voor de laatste keer heeft gezien, zal het begrijpen
Is het leven zoeter als je liegt?
Maar voor de grote nada
Geen gevoelens, maar de streling van de wind
Voor een keer, je moet het leven
sterf groot
Nog een laatste nacht, en een frisse neus halen
Niets anders te doen
Onder de granieten duiven
Altijd liefhebben, altijd lijden
Verbrand het niet, leef het
Niets anders te doen dan delen
Dit grote mysterie
God zegene het kind van oneindigheid
Zul je zoet en geurig zijn?
Vrij als de lucht, klaar voor liefkozingen
Je zult me zegenen en dan verlaat je me
Dicht geslepen, het mes draait
Glijdt langzaam in mijn borst
Naar dat merkwaardige bonzende orgel
Wie is niet gouden en wint nooit
God zegene het kind van oneindigheid
Vandaag nooit, nooit meer
God zegene het kind van oneindigheid
Nooit, nooit meer
God zegene het kind van oneindigheid
Wij, arme kreupelen vrij als de lucht
Wie zegent ons en wie verlaat ons?
God zegene het kind van oneindigheid
Hij kwam hier doorheen, in deze wereld
Groet de doden
Hij keerde terug naar zijn hol
Het stofdier
Geen spijt
Er zijn zoveel bergen, zoveel dromen
Eindeloos goed
Het is nu, tegen je lippen
Uit je vingers, de schoppenaas
Je wist dat het tijd was
Ik heb zo lang op je gewacht
Deze kus, genade...
Je gaf me alles
Maar ik heb geen tijd
Treur niet om mij
Anderen stierven voor ons
Er is een uitgestrekte hand, een geheim hart
Wie brengt ons samen
Ik weet dat het verloren is
Maar komt de glorie
Er zit niets anders op dan dit grote mysterie te delen...
Einde van het verhaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt