Choices - Bernhoft
С переводом

Choices - Bernhoft

Альбом
Solidarity Breaks
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
228670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Choices , artiest - Bernhoft met vertaling

Tekst van het liedje " Choices "

Originele tekst met vertaling

Choices

Bernhoft

Оригинальный текст

Choices

It’s always what you make it but then you and I are the same

Choices

Peculiar how you throw them in my face while you abstain

This is all about equality

I’m sure you’ve heard of the term somewhere

No less

You’ve made your own reality, no need to deal with me

Why don’t you shout out my name?

Show my face so there’s someone to aim for

And I won’t even try to disclaim

Though I shat on the fan

I did what I had to

Why don’t you shout out my name?

Why won’t you look me in the eye no more

It’s just gonna be yourself looking back at you

Choices

You say I made a bad one but how about yourself

Voices

It’s a cheap independence if you drift like a snowflake

You try to hide behind absurdities

Take a break and I’ll walk on water

Princess

Wake up and smell the coffee now I’ll just stay awake

Why don’t you shout out my name?

Show my face so there’s someone to aim for

And I won’t even try to disclaim

Though I shat on the fan

I did want had to

Why don’t you shout out my name?

Why won’t you look me in the eye, no more

It’s just gonna be yourself looking back at you

Over the hills and then even further away

And that’s Norwegian style

Send me your bills

I will pay them with interest

And all the best, all the best, all the best

Why don’t you shout out my name?

Show my face so there’s someone to aim for

And I won’t even try to disclaim

Though I shat on the fan

I did want had to

Why don’t you shout out my name?

Why won’t you look me in the eye, no more

It’s just gonna be yourself looking back at you

Перевод песни

keuzes

Het is altijd wat je ervan maakt, maar dan zijn jij en ik hetzelfde

keuzes

Vreemd hoe je ze in mijn gezicht gooit terwijl je je onthoudt

Dit gaat allemaal over gelijkheid

Ik weet zeker dat je de term ergens hebt gehoord

Niet minder

Je hebt je eigen realiteit gemaakt, je hoeft niet met mij om te gaan

Waarom roep je mijn naam niet?

Laat mijn gezicht zien, zodat er iemand is om naar te streven

En ik zal niet eens proberen het af te wijzen

Hoewel ik op de ventilator schijt

Ik heb gedaan wat ik moest

Waarom roep je mijn naam niet?

Waarom kijk je me niet meer in de ogen?

Het is gewoon jezelf die naar je terugkijkt

keuzes

Je zegt dat ik een slechte heb gemaakt, maar hoe zit het met jezelf?

stemmen

Het is een goedkope onafhankelijkheid als je afdrijft als een sneeuwvlok

Je probeert je te verschuilen achter absurditeiten

Neem een ​​pauze en ik loop over het water

Prinses

Word wakker en ruik de koffie nu blijf ik gewoon wakker

Waarom roep je mijn naam niet?

Laat mijn gezicht zien, zodat er iemand is om naar te streven

En ik zal niet eens proberen het af te wijzen

Hoewel ik op de ventilator schijt

Ik wilde wel moest

Waarom roep je mijn naam niet?

Waarom kijk je me niet in de ogen, niet meer?

Het is gewoon jezelf die naar je terugkijkt

Over de heuvels en dan nog verder weg

En dat is Noorse stijl

Stuur me uw rekeningen

Ik betaal ze met rente

En al het beste, het allerbeste, het allerbeste

Waarom roep je mijn naam niet?

Laat mijn gezicht zien, zodat er iemand is om naar te streven

En ik zal niet eens proberen het af te wijzen

Hoewel ik op de ventilator schijt

Ik wilde wel moest

Waarom roep je mijn naam niet?

Waarom kijk je me niet in de ogen, niet meer?

Het is gewoon jezelf die naar je terugkijkt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt