Hieronder staat de songtekst van het nummer Tagesraunen , artiest - Bergthron met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bergthron
Wenn die riesigen Eisschollen im warmen Tauwind bersten
Und sich krachend übereinander türmen
Dann hört ihr das Donnern des Eisganges
Dann steht ihr inmitten Lif und Lifthrasirs lebensspendendem Atem
Dann zeigt euch das Leben wie zäh es ist
— selbst das starre Eise bricht
Seht ihr wie die holde Sonne sich im offenen Wasser wieder erblickt
Sich lang betrachtend, dreht und wendet
Und vor lauter Freude ihr goldenes Auge blitzt
Wie sie ihre hellen Haare schmückt
Wie sie sanft in den Wellen tanzt und hüpft
Wie sie nach der langen, entbehrungsvollen Zeit
All die winzigen, sich nach Licht und Wärme windenden Geschöpfe
Mit ihrem wiedererstrahlten Antlitz beglückt und bescheint
Hört ihr, wie all die großen und kleinen Geister rufen —
Da Ihr nun die Ehre, ein begrüßendes und schallendes Lachen gebährt!
Toen de enorme ijsschotsen barsten in de warme dooiwind
En met een klap op elkaar stapelen
Dan hoor je de donder van het ijs drijven
Dan sta je temidden van de levengevende adem van Lif en Lifthrasir
Dan zal het leven je laten zien hoe zwaar het is
- zelfs het stijve ijs breekt
Zie je hoe de heerlijke zon zichzelf weer ziet in het open water
Lang naar jezelf kijken, draaien en draaien
En haar gouden ogen schitteren van pure vreugde
Hoe ze haar lichte haar versiert
Terwijl ze zachtjes danst en springt in de golven
Zoals zij na de lange, achtergestelde tijd
Alle kleine wezens kronkelen om licht en warmte
Blij en straalde met haar vernieuwde gezicht
Hoor je hoe alle grote en kleine geesten roepen...
Omdat je nu de eer hebt van een verwelkomend en klinkend gelach!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt