
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dramelet , artiest - Bénabar met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bénabar
Le compte a rebours était lancé depuis déjà plusieurs mois
On dirait que tu serais plus la maman et que moi je serais plus le papa
On etait devenus colocataires…
Compagnons de cellule… Pensionnaires…
On assurait le service minimum du couple
Mais, après le film, on faisait plus beaucoup d’heures sup…
Parodie de paradis, fermons les guillemets
Sur cette minuscule tragédie… sur ce dramelet…
On voulait vivre, souviens-toi, comme dans une pub pour le café…
Dans une maison aux couleurs vives toujours ensoleillée…
Les dents super blanches et les chemises hyper-bien repassées
Pleins d’amis mannequins qui seraient venus dîner…
Ça s’est vite transformé en sujet du 19/20…
Sur la misère amoureuse des jeunes citadins
Tant pis pour l’enfant, dont on ne sera pas les parents
Orphelin prénatal.
C’est un vrai scandale…
La machine a voyager dans le temps: c’est nous
Elle est bloquée en marche avant… C’est fini, un point c’est tout !
Tu sanglotes, tu blêmis à présent qu’a sonné l’heure…
Elle est super cette phrase, j’suis balèze comme auteur
Tu souris pourtant tu trouves ça triste…
T’approuves mais tu regrettes C’est ton côté socialiste !
Tu retourneras te faire chier a Venise avec un autre que moi
Il y aura, j’espère, une autre fille qui me traînera chez Ikea
Tu m’en diras du bien, que c’est une fille pour moi
Je mendierai la preuve, la preuve que tu le penses pas
Tant pis pour Cupidon qui nous comparait déjà…
À Paul et virginie, à César et Rosalie… à Ken et Barbie !
Faut aimer son prochain comme soi-même !
Moi je prendrai soin d’aimer ma prochaine !
Het aftellen was al een aantal maanden bezig
Het lijkt erop dat jij niet meer de moeder bent en ik niet meer de vader
We werden huisgenoten...
Celgenoten... Boarders...
De minimale service van het paar werd verleend
Maar na de film draaiden we niet veel overuren...
Parodie op het paradijs, laten we de aanhalingstekens sluiten
Op deze kleine tragedie... op deze dramalet...
We wilden leven, weet je nog, zoals in een koffieadvertentie...
In een felgekleurd huis dat altijd zonnig is...
De superwitte tanden en de supergoed gestreken overhemden
Veel modelvrienden die zouden komen eten…
Het werd al snel een 19/20 onderwerp...
Over de amoureuze ellende van jonge stadsbewoners
Jammer voor het kind, waarvan wij niet de ouders zullen zijn
Prenatale wees.
Het is een echt schandaal...
De tijdmachine: wij zijn het
Ze zit vast in de vooruitversnelling... Dat is het, punt uit!
Je snikt, je wordt bleek nu het uur is gekomen...
Deze zin is geweldig, ik ben een badass als auteur
Je lacht en toch vind je het droevig...
Je keurt het goed, maar je hebt er spijt van. Het is jouw socialistische kant!
Je gaat terug naar fucking Venetië met iemand anders dan ik
Ik hoop dat er nog een meisje zal zijn die me naar Ikea zal slepen
Je zult goede dingen tegen me zeggen, dat ze een meisje voor me is
Ik smeek om bewijs, bewijs dat je het niet meent
Jammer voor Cupido die ons al aan het vergelijken was...
Naar Paul en Virginia, naar Caesar en Rosalie... naar Ken en Barbie!
U moet uw naaste liefhebben als uzelf!
Ik zal ervoor zorgen dat ik mijn naaste liefheb!
Michel Delpech, Bénabar • 2006
Michel Delpech, Bénabar • 2006
Vincent Delerm, Renaud, Bénabar • 2007
Bénabar • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt