Hieronder staat de songtekst van het nummer Houna (Toutes mes copines) , artiest - BB Brunes met vertaling
Originele tekst met vertaling
BB Brunes
Et c’est très beau, Houna est partie, c’est comme ça
J’la plaque déjà, elle s’en va, elle s’en, voyageuse
En solo, qui a ses heures se tape un clodo
Je jalouse en secret, mais je m’en fous mes copines me trouve très très beau
Oh, c’est très con de partir sans rien sur le dos
Juste quelques cauchemars, du gin et mes clopes au hasard
Traîne dans le métro, sans cesse défoncée, m’appelle Roméo
Je lui chuchote en secret, tu sais toutes mes copines me trouvent très très beau
Mais cette fille-là ne m’aime que quand elle boit de trop
Houna est bien plus belle, elle est bien pire que toi
Houna est bien plus belle, mais le soir, elle s’en va
Dormir dans les draps sales sous les bras d’un maquereau
C’est très beau quand tu traînes et tu traînes sur les grands boulevards
Nous deux, c’est pareil sans le savoir, on s’en va, on s’en va se tailler en
solo
Entre les lignes, elle pleure et me dit: «Roméo»
Tu m’as laissé tomber et toutes mes copines me trouvent très très beau
Mais cette fille-là ne m’aime que quand elle boit de trop
Houna est bien plus belle, elle est bien pire que toi
Houna est bien plus belle quand elle sort avec moi
Mais ses yeux blêmes qui m’appellent
Quand ils leur appartiennent
Quand elles leur appartiennent
Houna se réveille, des griffures dans le dos
Elle ne se rappelle, remet vite son manteau
De fourrure et de haine en sursaut
Elle cache dans son sac un joli couteau
Pour oublier cette nuit à se taire, à se tordre
Elle se taillade les veines, les veines
Tu souris et tu payes, tu payes
Chaque fois, c’est un peu pareil
La peau collante, une horrible nausée
Elle a dans la poche cent billets
Elle remet ses bottes, son jean cigarette
Rouge à lèvres, de noires grandes lunettes
Sur le chemin tremble, sifflote
Cet air, cette chansonnette très sotte
Traîne dans le métro, mais toutes ces lignes en couleur, ça me dit pas trop
Houna, je te promets, tu n’feras plus la pute si j’ai un micro
Et toutes mes copines me trouvent très très beau
C’est pas parce que j’suis jeune qu’j’peux pas leur faire la peau
Moi, j’ai mes idées noires et puis ma libido
Et même si mes copines me trouvent très très beau
De ce monde, je m’ennuie, moi, je t’ai dans la peau
Comme une héroïne qu’on chérit un peu trop
Comme une héroïne qu’on chérit un peu trop
En het is heel mooi, Houna is weg, zo is het
Ik verlaat haar al, ze gaat weg, ze gaat weg, reiziger
Solo, die zijn uren heeft, neukt een zwerver
Ik ben stiekem jaloers, maar het kan me niet schelen dat mijn vrienden me heel erg mooi vinden
Oh, het is heel dom om te vertrekken met niets op je rug
Slechts een paar nachtmerries, gin en mijn willekeurige sigs
Rondhangen in de metro, constant stoned, noemt me Romeo
Ik fluister haar in het geheim, je weet dat al mijn vriendinnen me heel erg knap vinden
Maar dat meisje houdt alleen van me als ze te veel drinkt
Houna is veel mooier, ze is veel erger dan jij
Houna is veel mooier, maar 's nachts gaat ze weg
Slaap in de vuile lakens onder de armen van een pooier
Het is heel mooi als je rondhangt en rondhangt op de grote boulevards
Wij twee, het is hetzelfde zonder het te weten, we gaan weg, we gaan elkaar snijden
solo
Tussen de regels door huilt ze en zegt ze "Romeo"
Je stelt me teleur en al mijn vriendinnen vinden me heel erg knap
Maar dat meisje houdt alleen van me als ze te veel drinkt
Houna is veel mooier, ze is veel erger dan jij
Houna is veel mooier als ze met mij uitgaat
Maar haar bleke ogen riepen me
Wanneer ze van hen zijn
wanneer ze van hen zijn
Houna wordt wakker, krabben op haar rug
Ze herinnert het zich niet meer, snel haar jas weer aan
Van bont en haat in een begin
Ze verstopt in haar tas een mooi mes
Om deze nacht van zwijgen, van kronkelen te vergeten
Ze sneed haar aderen door, haar aderen
Je lacht en je betaalt, jij betaalt
Elke keer is het een beetje hetzelfde
Kleverige huid, vreselijke misselijkheid
Ze heeft honderd biljetten in haar zak
Ze trekt haar laarzen aan, haar sigarettenjeans
Lippenstift, grote zwarte bril
Onderweg beeft, fluit
Deze lucht, dit heel dwaze deuntje
Hang rond in de metro, maar al die gekleurde lijnen spreken me niet aan
Houna, ik beloof je dat je geen bitch meer bent als ik een microfoon heb
En al mijn vriendinnen vinden me heel erg knap
Het is niet omdat ik jong ben dat ik hun huid niet kan maken
Ik, ik heb mijn donkere gedachten en dan mijn libido
En zelfs als mijn vriendinnen me heel erg mooi vinden
Van deze wereld, ik verveel me, ik heb je onder mijn huid
Als een heldin die we een beetje te veel koesteren
Als een heldin die we een beetje te veel koesteren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt