Вамп 2.0 - Баста
С переводом

Вамп 2.0 - Баста

Альбом
40
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
247980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вамп 2.0 , artiest - Баста met vertaling

Tekst van het liedje " Вамп 2.0 "

Originele tekst met vertaling

Вамп 2.0

Баста

Оригинальный текст

Темнота съела боль и печаль

Но осталась тоска, я искал

Обречен замерзать тут под толщей льда

Этот вирус сильнее чем яд, я устал

Темнота съела боль и печаль

Но осталась тоска, я искал

Обречен замерзать тут под толщей льда

Этот вирус сильнее чем яд, я устал

Я хотел бы просто сиять

Но между мной и солнцем — стена

Я хотел бы оставить немного себя в стихах

Но всегда забывал записать

Возведя любовь на пьедестал

Я жить перестал, я быть перестал

Во имя тебя, я предал себя

Я распял свои мечты на крестах, пусть повисят там

Кристалл об кристалл высекалась искра

Как бились наши сердца

Из крайности в крайность и так без конца

Тоскливая смерть и кстати, ты была ей под стать, представь

Банальный диагноз — я болен тобой

И моя тишина — трек на новый альбом

Я хотел бы спасти от себя тебя, словно Бог

Но я чистое зло, и нет смысла ни в чем

Обречен тосковать, ночевать на мостах

Кочевать без ключей, руки греть у костра

Я хотел бы надеждой согрет быть, но здесь только страх

(Я приму яд из твоих рук)

Ты моя фатальная крайность

Я играю свою роль, пока не наиграюсь

Ты рисуешь мою радость просроченной краской

Игрушечные страсти, ты мой бездушный пластик

Бог нам говорил: собою быть не бойтесь

Но дьявол преподнес этот контракт на подпись

Я солнце перебил, набив череп и кости

Ты ушла в себя, я ушел в открытый космос

Ветреная осень, однокомнатный хаос

Оголенный провод, я с этим не справлюсь

Я расплавлюсь, испарюсь и исчезну

Я умею летать, но я падаю в бездну

Ты моя фатальная крайность

Вредная привычка, от которой не избавлюсь

Мы убиваем друг друга с невесомой страстью

Девочка-вампир и снова здравствуй!

(Я приму яд из твоих рук)

Ты моя фатальная крайность

Я играю свою роль, пока не наиграюсь

Ты рисуешь мою радость просроченной краской

Игрушечные страсти, ты мой бездушный пластик

(Я приму яд из твоих рук)

Ты моя фатальная крайность

Вредная привычка, от которой не избавлюсь

Мы убиваем друг друга с невесомой страстью

Девочка-вампир и снова здравствуй!

Перевод песни

Duisternis at pijn en verdriet

Maar het verlangen bleef, ik was op zoek naar

Gedoemd om hier onder het ijs te bevriezen

Dit virus is sterker dan vergif, ik ben moe

Duisternis at pijn en verdriet

Maar het verlangen bleef, ik was op zoek naar

Gedoemd om hier onder het ijs te bevriezen

Dit virus is sterker dan vergif, ik ben moe

Ik zou gewoon willen schitteren

Maar tussen mij en de zon is een muur

Ik wil graag een beetje van mezelf in verzen achterlaten

Maar ik vergat altijd op te schrijven

Liefde op een voetstuk zetten

Ik stopte met leven, ik stopte met zijn

In jouw naam heb ik mezelf verraden

Ik kruisigde mijn dromen aan kruisen, liet ze daar hangen

Kristal op kristal werd een vonk geslagen

Hoe ons hart klopt

Van extreem tot extreem enzovoort zonder einde

Trieste dood en trouwens, je was een partij voor haar, stel je voor

Banale diagnose - ik ben je zat

En mijn stilte is een nummer op een nieuw album

Ik zou je graag van mezelf willen redden, zoals God

Maar ik ben puur kwaad en het heeft nergens zin in

Gedoemd om te verlangen, breng de nacht door op bruggen

Zwerven zonder sleutels, warme handen bij het vuur

Ik zou graag opgewarmd willen worden door hoop, maar er is alleen angst

(Ik zal het gif uit je handen nemen)

Jij bent mijn fatale uiterste

Ik speel mijn rol tot ik er genoeg van heb

Je schildert mijn vreugde met verlopen verf

Speelgoedpassies, jij bent mijn zielloze plastic

God zei ons: wees niet bang om jezelf te zijn

Maar de duivel bracht dit contract om te ondertekenen

Ik brak de zon, vulde de schedel en botten

Jij ging in jezelf, ik ging de ruimte in

Winderige herfst, chaos in één kamer

Blote draad, ik kan er niet tegen

Ik zal smelten, verdampen en verdwijnen

Ik kan vliegen, maar ik val in de afgrond

Jij bent mijn fatale uiterste

Een slechte gewoonte waar ik maar niet vanaf kom

We vermoorden elkaar met gewichtloze passie

Hallo weer vampiermeisje!

(Ik zal het gif uit je handen nemen)

Jij bent mijn fatale uiterste

Ik speel mijn rol tot ik er genoeg van heb

Je schildert mijn vreugde met verlopen verf

Speelgoedpassies, jij bent mijn zielloze plastic

(Ik zal het gif uit je handen nemen)

Jij bent mijn fatale uiterste

Een slechte gewoonte waar ik maar niet vanaf kom

We vermoorden elkaar met gewichtloze passie

Hallo weer vampiermeisje!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt