Hieronder staat de songtekst van het nummer Без тебя , artiest - Баста, Дворецкая met vertaling
Originele tekst met vertaling
Баста, Дворецкая
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви и пускай в них только грусть
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви и пускай в них только грусть
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви и пускай в них только грусть
Без тебя я слетел с петель, без тебя я стою на самом краю
Без тебя перезагрузка системы, без тебя я тебя убью
Без тебя, я тобой убит, без тебя, я вообще никак
Без тебя мой путь в тупик, без тебя – это пол меня
Без тебя я перестал быть
Без тебя солнце перестало греть
Без тебя стал пустым этот мир
И я горю, чтобы быстрее сгореть
Говорят, все дороги ведут в храм
Говорят, храм – это свет во тьме
Но видимо я молюсь не тем богам
Потому что мои дороги ведут к тебе
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви и пускай в них только грусть
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви и пускай в них только грусть
Ты со мной, тебя мне подарили небеса
Но если бы мне в этом никто не помог
Я бы тебя украл у небес сам
Ангел мой, видит бог
Ты со мной, судьбе назло, ты со мной, а значит, небо за нас
Ты со мной и мы идем на взлет, ты со мной и это мой шанс
Ты со мной и я умею летать, ты со мной и я выше этих домов
Ты со мной и мне трудно дышать, ты со мной и это любовь
Говорят, все дороги ведут в храм
Говорят, храм – это свет во тьме
Но видимо я молюсь не тем богам
Потому что мои дороги ведут к тебе
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви и пускай в них только грусть
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
И я словно в темноте, ты ни в чем не виноват
Ветер шепчет, отпусти, но сердце знает наизусть
Поет песни о любви и пускай в них только грусть
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
Мир с рассветом, новый день, день, в котором нет тебя
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Zingt liedjes over liefde en laat alleen verdriet in hen
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Liefdesliedjes zingen
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Zingt liedjes over liefde en laat alleen verdriet in hen
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Zingt liedjes over liefde en laat alleen verdriet in hen
Zonder jou vloog ik uit de scharnieren, zonder jou sta ik op het randje
Zonder jou start het systeem opnieuw op, zonder jou vermoord ik je.
Zonder jou ben ik door jou vermoord, zonder jou ben ik helemaal niets
Zonder jou is mijn pad naar een doodlopende weg, zonder jou is de vloer van mij
Ik hield op om zonder jou te zijn
Zonder jou hield de zon op met opwarmen
Deze wereld is leeg geworden zonder jou
En ik brand om sneller te branden
Ze zeggen dat alle wegen naar de tempel leiden
Ze zeggen dat de tempel het licht in de duisternis is
Maar blijkbaar bid ik tot de verkeerde goden
Omdat mijn wegen naar jou leiden
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Zingt liedjes over liefde en laat alleen verdriet in hen
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Zingt liedjes over liefde en laat alleen verdriet in hen
Je bent bij mij, de hemel gaf je aan mij
Maar als niemand me hierin heeft geholpen
Ik zou je zelf uit de hemel stelen
Mijn engel, God ziet
Je bent bij mij, ondanks het lot, je bent bij mij, wat betekent dat de lucht voor ons is
Jij bent bij mij en we gaan opstijgen, jij bent bij mij en dit is mijn kans
Jij bent bij mij en ik kan vliegen, jij bent bij mij en ik ben boven deze huizen
Je bent bij mij en het is moeilijk voor mij om te ademen, je bent bij mij en dit is liefde
Ze zeggen dat alle wegen naar de tempel leiden
Ze zeggen dat de tempel het licht in de duisternis is
Maar blijkbaar bid ik tot de verkeerde goden
Omdat mijn wegen naar jou leiden
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Liefdesliedjes zingen
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Zingt liedjes over liefde en laat alleen verdriet in hen
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
En ik tast in het duister, jij hebt geen schuld
De wind fluistert, laat los, maar het hart weet uit het hoofd
Zingt liedjes over liefde en laat alleen verdriet in hen
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
Wereld met dageraad, nieuwe dag, dag zonder jou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt