I'll Be That Girl - Barenaked Ladies, David Leonard
С переводом

I'll Be That Girl - Barenaked Ladies, David Leonard

Альбом
Stunt
Год
1998
Язык
`Engels`
Длительность
213690

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'll Be That Girl , artiest - Barenaked Ladies, David Leonard met vertaling

Tekst van het liedje " I'll Be That Girl "

Originele tekst met vertaling

I'll Be That Girl

Barenaked Ladies, David Leonard

Оригинальный текст

If I were you

And I wish that I were you

All the things I’d do

To make myself turn blue

I suppose,

I’d start by removing all my clothes

Tie my panty hose around my neck

Chorus:

I’ll be that girl

And you would be right over

If I were a field, you would be in clover.

If I were the sun, you would be in shadow.

If I had a gun, there’d be no tomorrow.

If you will not have me as myself

Perhaps there’s someone else.

Perhaps there’s you.

I’ll be worth noticing.

Then even you wouldn’t resist

The magic of a kiss from such is me.

(Chorus)

It’s time to kick off your shoes.

Let out all your sadness.

It’s time to throw off those chains,

Out all our brains with madness

Because we’ve got plenty of time to grow old and die

But when your flashing beauty’s faded.

You’ll be glad that I have waited for you.

When your done with being beautiful and young.

When that course has run.

Then come to me.

I’ll be that girl.

You would be right over.

If I were a field, you would be in clover.

If I were the sun, you would be in shadow.

If I had a gun, there’d be no tomorrow.

There’d be no tomorrow.

There’d be no tomorrow.

There’d be no tomorrow.

Перевод песни

Als ik jou was

En ik wou dat ik jou was

Alle dingen die ik zou doen

Om mezelf blauw te maken

Ik veronderstel,

Ik zou beginnen met al mijn kleren uit te doen

Bind mijn panty om mijn nek

Refrein:

Ik zal dat meisje zijn

En je zou meteen klaar zijn

Als ik een veld was, zou je in klaver zijn.

Als ik de zon was, zou jij in de schaduw staan.

Als ik een pistool had, zou er morgen geen zijn.

Als je mij niet als mezelf wilt hebben

Misschien is er nog iemand.

Misschien ben jij daar.

Ik zal het opmerken waard zijn.

Dan zou zelfs jij het niet weerstaan

De magie van een kus van zo iemand ben ik.

(Refrein)

Het is tijd om je schoenen uit te trappen.

Laat al je verdriet los.

Het is tijd om die kettingen af ​​te werpen,

Uit al onze hersens met waanzin

Omdat we genoeg tijd hebben om oud te worden en te sterven

Maar wanneer je flitsende schoonheid vervaagd is.

Je zult blij zijn dat ik op je heb gewacht.

Als je klaar bent met mooi en jong zijn.

Als die cursus is afgelopen.

Kom dan naar mij.

Ik zal dat meisje zijn.

Je zou er zo bij zijn.

Als ik een veld was, zou je in klaver zijn.

Als ik de zon was, zou jij in de schaduw staan.

Als ik een pistool had, zou er morgen geen zijn.

Morgen zou er geen zijn.

Morgen zou er geen zijn.

Morgen zou er geen zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt