Hieronder staat de songtekst van het nummer Dlakav kurac , artiest - Bad Copy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bad Copy
Dolazim po tebe, imam nesto da ti dam
To je dlakav kurac, sto je uvek sam
Mozda ti se hoce, mozda ti se nece
Ali samo uzmi ga, mirisi ga ko cvece
Krenuo sam u cvecaru, bio je lep dan
Kupio sam hrizanteme, njoj da ih dam
Bio je tu ruzmarin, a I tulipan
Jer dosadno mi bilo da budem kuci sam
Zato sam I kren’o kod te devojke otmene
Sto na gajbi ima stepenice pokretne
Kolko juce-prekjuce ostala bez muza
I zeljna je mladog obrijanog kurca
Ima troje dece, cerka starija od mene
A ona joj je rekla da mnogo dobro jebem
Zbog toga me je zvala na romanticno vece
Uz lignje, skoljke, rakove I svece
Zvonim joj na vrata kod nje na spratu trecem
Kao onda kad sam joj svratio kod cerke
Otvorila mi sluzavka sto je htela da je jebem
Al bilo bi glupo zbog gazdarice njene
Dolazim po tebe, imam nesto da ti dam
To je dlakav kurac, sto je uvek sam
Mozda ti se hoce, mozda ti se nece
Ali samo uzmi ga, mirisi ga ko cvece
Uso sam gajbu I seo sam za astal
Meznuo sam tartuf I jedan zablji batak
Tada mi je rekla kako sam bas SUADAK
Ispod stola stopalom me vatala za jaja
A onda mi je kurac uz’o da se nadigne
Posegn’o sam za guzovima ispod njene haljine
Rekla mi je koji ste vi Bad Copy kraljine
A onda je uzela da mi ga grkljanise
Bio mi je kurac slaniji od slanine
I nikad nije videla nista dlakavije
Tepala mi odma moj «Grizzly» Adamse
Jer bio je dlakaviji od medveda sa Aljaske
Ocekivala je bildera koji je sav nauljen
A dosao sam ja da joj smrdljiv kurac nabijem
Sa ukusom salame, prsute, boranije
Jedino je Mrtvo more od mog kurca slanije
Vodim te na slani most
Vodi me na slani most
Vodim te na slani most
Ti kazes vodi me na slani most
Vodim te na slani most
Vodi me na slani most
Kako je dobro, poludeces skroz
Kada tvoja usta kroce na moj slani most
Dolazim po tebe, imam nesto da ti dam
To je dlakav kurac, sto je uvek sam
Mozda ti se hoce, mozda ti se nece
Ali samo uzmi ga, mirisi ga ko cvece
Ik kom voor je, ik heb iets om je te geven
Het is een harige lul, die altijd alleen is
Misschien vind je het leuk, misschien niet
Maar neem het gewoon, ruik het als een bloem
Ik ging naar de bloemenwinkel, het was een mooie dag
Ik heb chrysanten gekocht om aan haar te geven
Er was rozemarijn en ook tulpen
Omdat ik me verveelde om alleen thuis te zijn
Daarom ging ik naar dat stijlvolle meisje
De tafel op de kist heeft verplaatsbare treden
Sinds gisteren of eergisteren zat ze zonder echtgenoot
En ze wil een jonge geschoren lul
Hij heeft drie kinderen, een dochter ouder dan ik
En ze vertelde haar dat ik heel goed neuk
Daarom nodigde ze me uit voor een romantische avond
Samen met inktvis, schelpen, krabben en heiligen
Ik bel bij haar aan de deur op de derde verdieping
Zoals toen ik langskwam bij het huis van haar dochter
Ze opende mijn mond en wilde dat ik haar zou neuken
Maar het zou stom zijn vanwege haar hospita
Ik kom voor je, ik heb iets om je te geven
Het is een harige lul, die altijd alleen is
Misschien vind je het leuk, misschien niet
Maar neem het gewoon, ruik het als een bloem
Ik pakte de kist en ging aan tafel zitten
Ik likte een truffel en een drumstick
Toen vertelde ze me dat ik gewoon een SUADAK ben
Ze schopte mijn ballen onder de tafel
En toen nam hij mijn pik om op te staan
Ik reikte naar de knobbels onder haar jurk
Ze vertelde me welke Bad Copy-koningin jij bent
En toen nam ze het naar de keel
Mijn lul was zouter dan spek
En ze had nog nooit iets harigers gezien
Mijn «Grizzly» Adams sloeg me meteen
Omdat hij hariger was dan een beer uit Alaska
Ze verwachtte een bouwer die helemaal in de olie zit
En ik kwam om haar stinkende lul te vullen
Met de smaak van salami, prosciutto, sperziebonen
Alleen de Dode Zee is zouter dan mijn lul
Ik neem je mee naar de zoutbrug
Breng me naar de zoutbrug
Ik neem je mee naar de zoutbrug
Je zegt breng me naar de zoutbrug
Ik neem je mee naar de zoutbrug
Breng me naar de zoutbrug
Hoe goed is het, je bent helemaal half dood
Wanneer je mond op mijn zoute brug stapt
Ik kom voor je, ik heb iets om je te geven
Het is een harige lul, die altijd alleen is
Misschien vind je het leuk, misschien niet
Maar neem het gewoon, ruik het als een bloem
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt