Hieronder staat de songtekst van het nummer Bigger Picture , artiest - Awake at Last met vertaling
Originele tekst met vertaling
Awake at Last
Spent some time inside my mind
And found a way to realign
My thoughts betray me but it’s all in my head
Life is just a tapestry and I’m just a thread
People used to tell me used to doubt me cause I doubted myself
Spent so much time trying to be someone else
I know it’s not about me but it’s plain to see
We’re losing ourselves to these selfish machines
Get into our bodies and out of our screens
If we’re apart of something bigger
Then I know who I am
If we’re all fragments of a picture
Then why can’t we see we’re all the same
Ignite the flame your beautiful and so am I
Mirror, Mirror
Help me see
The strength that hides inside of me
Life is a game we’re preparing to play
Take the hand you were dealt and be on your way
I know it’s not about me but it’s plain to see
We’re losing ourselves to these selfish machines
Get into our bodies and out of our screens
If we’re apart of something bigger
Then I know who I am
If we’re all fragments of a picture
Then why can’t we see we’re all the same
Ignite the flame your beautiful and so am I
There’s no rush let’s take our time
When empires fall
Our kingdoms will arise
(There's no rush let’s take our time)
(Nervous, nervous)
Nervous insecurities are filling my head
Life is just a tapestry and I’m just a thread
Rise up
(Rise up)
Life is just a tapestry and I’m just a thread
Rise up
(Rise up)
Life is just a tapestry and we are the threads
Rise up
Let’s be apart of something bigger
We know who we are
Our fragments form the picture
So why can’t we see
We’re all the same let’s be the flame
That brings the light to a world so dark
We’ll be the light
We’ll be the light
Heb wat tijd in mijn gedachten doorgebracht
En een manier gevonden om opnieuw uit te lijnen
Mijn gedachten verraden me, maar het zit allemaal in mijn hoofd
Het leven is slechts een tapijt en ik ben slechts een draad
Vroeger zeiden mensen tegen me dat ze aan me twijfelden omdat ik aan mezelf twijfelde
Zoveel tijd besteed om iemand anders te zijn
Ik weet dat het niet om mij gaat, maar het is duidelijk te zien
We verliezen onszelf aan deze egoïstische machines
Kom in ons lichaam en uit onze schermen
Als we gescheiden zijn van iets groters
Dan weet ik wie ik ben
Als we allemaal fragmenten van een foto zijn
Waarom kunnen we dan niet zien dat we allemaal hetzelfde zijn?
Steek de vlam aan, je bent mooi en ik ook
Spiegel spiegel
Help me te zien
De kracht die zich in mij verbergt
Het leven is een spel dat we voorbereiden om te spelen
Pak de hand die je hebt gekregen en ga op weg
Ik weet dat het niet om mij gaat, maar het is duidelijk te zien
We verliezen onszelf aan deze egoïstische machines
Kom in ons lichaam en uit onze schermen
Als we gescheiden zijn van iets groters
Dan weet ik wie ik ben
Als we allemaal fragmenten van een foto zijn
Waarom kunnen we dan niet zien dat we allemaal hetzelfde zijn?
Steek de vlam aan, je bent mooi en ik ook
Er is geen haast, laten we onze tijd nemen
Wanneer rijken vallen
Onze koninkrijken zullen ontstaan
(Er is geen haast, laten we de tijd nemen)
(Nerveus, nerveus)
Nerveuze onzekerheden vullen mijn hoofd
Het leven is slechts een tapijt en ik ben slechts een draad
Sta op
(Sta op)
Het leven is slechts een tapijt en ik ben slechts een draad
Sta op
(Sta op)
Het leven is slechts een tapijt en wij zijn de draden
Sta op
Laten we losstaan van iets groters
We weten wie we zijn
Onze fragmenten vormen het plaatje
Dus waarom kunnen we niet zien?
We zijn allemaal hetzelfde, laten we de vlam zijn
Dat brengt het licht in een wereld die zo donker is
Wij zullen het licht zijn
Wij zullen het licht zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt