Yo quisiera amarla - Aventura
С переводом

Yo quisiera amarla - Aventura

Год
2009
Язык
`Spaans`
Длительность
306330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yo quisiera amarla , artiest - Aventura met vertaling

Tekst van het liedje " Yo quisiera amarla "

Originele tekst met vertaling

Yo quisiera amarla

Aventura

Оригинальный текст

I wish I loved you

I wish I loved you

Yo quisiera amarla

I wish

Señorita, perdone por la mala ocasión

Por troncharle los sueños, brevemente, en el amor

No quiero lastimarla, nunca fue mi intención

Pero si no me expreso va a empeorar la situación

Ay, esto no es anatomía

No hay que darle tiempo al tiempo

Amo a otra, así es la vida y eso el mundo lo sabía

Y estoy muy convencido, usted sería el mejor partido

Pero nadie elije a quién querer

Por eso es que

Yo quisiera amarla como usted se lo merece y no puedo

Aunque quiero

No me sale del pecho, lo intento y me freno

Y la cobardía por no herirla me mantuvo en silencio

Hoy confieso, llevo años fingiendo

Cómo inventarme sentimientos que en el alma no han nacido

¿Y qué le digo al corazón?

Perdón, pero en verdad aquellas lágrimas que vio

No eran de alergia, es depresión

Sé bien que usted me ha dado el paraíso

Pero ella en su infierno me enamoró

Llora guitarra, llora

The Kings

Yes, sir

I wish I love you

I wish I love you

I really wish I could, I really do

I wish

Ay, mis hijos

Y’all just can’t do it like we do it

¡Qué rico!

Señorita, perdone, le forjé una ilusión

Por sus horas perdidas

Perdón por la actuación

Por las malas costumbres

Que a mi lado aprendió

Por aquel cigarrillo que esa noche conoció

Ay, yo le pido no me odie

Bien acepto sus reproches

Al final ya yo sabía que este día llegaría

Y estoy muy convencido, usted sería el mejor partido

Pero nadie elige a quién querer

Por eso es que

Yo quisiera amarla como usted se lo merece y no puedo

Aunque quiero

No me sale del pecho, lo intento y me freno

Y la cobardía por no herirla me mantuvo en silencio

Hoy confieso, llevo años fingiendo

Cómo inventarme sentimientos que en el alma no han nacido

¿Y qué le digo al corazón?

Perdón, pero en verdad aquellas lágrimas que vio

No eran de alergia, es depresión

Sé bien que usted me ha dado el paraíso

Pero ella en su infierno me enamoró

I wish I love you

I wish I love you

I don’t really know what to tell you, Bubu

I mean, I try, you know that I try

(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)

I don’t love you

(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)

What else can I say?

(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)

You’re the perfect girl

(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)

But not in my world

(Perdón, perdón, no sé porque amo a otra mujer, perdóname)

Aventura

Перевод песни

Ik wou dat ik van je hield

Ik wou dat ik van je hield

Ik zou graag van haar houden

Mocht ik willen

Mevrouw, excuseer me voor de slechte gelegenheid

Voor het verbrijzelen van zijn dromen, kort, verliefd

Ik wil haar geen pijn doen, het was nooit mijn bedoeling

Maar als ik me niet uitspreek, wordt de situatie erger.

Oh, dit is geen anatomie

Je hoeft geen tijd aan tijd te geven

Ik hou van een ander, dat is het leven en de wereld wist dat

En ik ben er zeer van overtuigd dat jij de beste match zou zijn

Maar niemand kiest van wie hij houdt

Om die reden is het dat

Ik zou graag van je houden zoals je het verdient en ik kan het niet

Hoewel ik wil

Het komt niet uit mijn borst, ik probeer mezelf te stoppen

En lafheid om haar geen pijn te doen, hield me stil

Vandaag beken ik, ik doe al jaren alsof

Hoe gevoelens uit te vinden die niet in de ziel zijn geboren?

En wat vertel ik het hart?

Pardon, maar in werkelijkheid die tranen die hij zag...

Het waren geen allergieën, het is een depressie

Ik weet heel goed dat je me het paradijs hebt gegeven

Maar zij in haar hel zorgde ervoor dat ik verliefd werd

Huil gitaar, huil

De koningen

Ja meneer

Ik wou dat ik van je hou

Ik wou dat ik van je hou

Ik zou echt willen dat ik het kon, echt waar

Mocht ik willen

oh mijn kinderen

Jullie kunnen het gewoon niet doen zoals wij het doen

Heerlijk!

Mevrouw, excuseer me, ik heb een illusie gesmeed

voor zijn verspilde uren

sorry voor het acteren

voor slechte gewoonten

Dat hij aan mijn zijde leerde

Voor die sigaret die hij die avond ontmoette

Oh, ik vraag je om me niet te haten

Ik accepteer je verwijten goed

Uiteindelijk wist ik al dat deze dag zou komen

En ik ben er zeer van overtuigd dat jij de beste match zou zijn

Maar niemand kiest van wie hij houdt

Om die reden is het dat

Ik zou graag van je houden zoals je het verdient en ik kan het niet

Hoewel ik wil

Het komt niet uit mijn borst, ik probeer mezelf te stoppen

En lafheid om haar geen pijn te doen, hield me stil

Vandaag beken ik, ik doe al jaren alsof

Hoe gevoelens uit te vinden die niet in de ziel zijn geboren?

En wat vertel ik het hart?

Pardon, maar in werkelijkheid die tranen die hij zag...

Het waren geen allergieën, het is een depressie

Ik weet heel goed dat je me het paradijs hebt gegeven

Maar zij in haar hel zorgde ervoor dat ik verliefd werd

Ik wou dat ik van je hou

Ik wou dat ik van je hou

Ik weet niet echt wat ik je moet vertellen, Bubu

Ik bedoel, ik probeer, je weet dat ik het probeer

(Sorry, sorry, ik weet niet waarom ik van een andere vrouw hou, vergeef me)

ik hou niet van je

(Sorry, sorry, ik weet niet waarom ik van een andere vrouw hou, vergeef me)

Wat kan ik nog meer zeggen?

(Sorry, sorry, ik weet niet waarom ik van een andere vrouw hou, vergeef me)

Je bent het perfecte meisje

(Sorry, sorry, ik weet niet waarom ik van een andere vrouw hou, vergeef me)

Maar niet in mijn wereld

(Sorry, sorry, ik weet niet waarom ik van een andere vrouw hou, vergeef me)

Avontuur

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt