Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghost in the Moon , artiest - Avantasia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Avantasia
Ghost in the moonlight
Throw your veil upon these grounds
Cold!
The night is star-bright
Pale is all beauty of your gown
Dark, frame a fire!
Mystery of a blood red rose
Dark!
Shine sapphire!
You won’t leave me on my own
Raised my head above the haze
I woke up to a world
I feel almost humanized
Tender loving all around
Apparently profound
Through self-deceitful eyes
Now what am I supposed to be
For sure it can’t be me
In orderly array
My, it’s feeling so unreal
How daunting to be free
In the light of day
Lost in this world — with no place to go
Awaiting the night to yell a prayer up to the starlight
Veiling boon: Ghost in the moon
Grant me admission tonight
Into your tenebrous wicked star-bright golden gloom:
Ghost in the moon
Whispers sounding from the brake
Sinister eyes along the way
A phantom rushing through the night
Make haste, run from the dawn
Back across the Rubicon
To the shelter from the light
Before the sun is gonna rise
To reflect it in their eyes
A sight no one’s gonna stand
Oh your blood is gonna freeze
Different blood: a different breed
No one’s gonna comprehend
They teach you love, they make you belong…
Suck you in to spit you out, the rage is on…
Awaiting the night to yell a prayer up to the starlight
Veiling boon — Ghost in the moon
Grant me admission tonight
Into your tenebrous wicked star-bright golden gloom:
Ghost in the moon
Like a rushing thunder
You’re a shade in the swampland
And a Trojan horse they’d rowel into your dreams
They chase you into dawn
To a silken bed of quicksand
Rush, so you can breathe, they’ll give you up
You’re in my world past remedy
Asking, wondering, look at me: waiting… prompting…
I may be drawn to something
That I can’t phrase for you
Even though it’s true
I won’t be what they long to see in me
No matter how desperately they reach out for me
A sedating hand
They don’t understand, I don’t comprehend
I can’t take no more of their shallow light
Burning me inside
Then I am better off a scorn in the night
I am rumour, I am nightmare
That I’m bound to dream myself
Half human — and it’s frightening —
To just guess the other half
I’m a misfit on a journey and I’m afraid my destiny
Has been sealed right from the outset:
To immure the real me
I’ll wane in this world
Just me and the glow of the moon — yeah wow
For the chill of the night is gonna summon a fire
A strange world on the brink, or a maniacal dream?
Dead matter alive — heart, soul and desire
Rise from the smoke and the fire —
From maniacal dreams
Crucible-born and unseen —
Megalo-maniacal dream
Megalo-maniacal dream
To chase the…
Ghost in the moonglow
Throw your gown upon the light
Ghost in the moonglow
Whisper from the starlit skies
Dark — frame a fire
Mystery of a blood red rose
Moon — spark a fire
You won’t leave me on my own
Geest in het maanlicht
Gooi je sluier op deze gronden
Koud!
De nacht is sterrenhelder
Bleek is de schoonheid van je jurk
Donker, kadreer een vuur!
Mysterie van een bloedrode roos
Donker!
Glans saffier!
Je laat me niet alleen
Hield mijn hoofd boven de waas
Ik werd wakker in een wereld
Ik voel me bijna vermenselijkt
Tedere liefdevolle rondom
Blijkbaar diepgaand
Door zelfbedriegende ogen
Wat moet ik nu zijn?
Ik kan het zeker niet zijn
In ordelijke reeks
My, het voelt zo onwerkelijk
Hoe ontmoedigend om vrij te zijn
In het licht van de dag
Verdwaald in deze wereld - zonder plek om naartoe te gaan
In afwachting van de nacht om een gebed te schreeuwen tot het sterrenlicht
Veiling zegen: geest in de maan
Geef me vanavond toegang
In je tere, boze sterrenheldere gouden somberheid:
Geest in de maan
Gefluister klinkt uit de rem
Sinistere ogen onderweg
Een spook dat door de nacht raast
Haast je, ren vanaf de dageraad
Terug over de Rubicon
Naar de beschutting tegen het licht
Voordat de zon opkomt
Om het in hun ogen weer te geven
Een gezicht dat niemand zal uitstaan
Oh je bloed zal bevriezen
Ander bloed: een ander ras
Niemand zal het begrijpen
Ze leren je liefde, ze zorgen ervoor dat je erbij hoort...
Je naar binnen zuigen om je uit te spugen, de woede is op...
In afwachting van de nacht om een gebed te schreeuwen tot het sterrenlicht
Sluier zegen — Geest in de maan
Geef me vanavond toegang
In je tere, boze sterrenheldere gouden somberheid:
Geest in de maan
Als een ruisende donder
Je bent een schaduw in het moerasland
En een Trojaans paard zouden ze in je dromen roeien
Ze jagen je de dageraad in
Naar een zijden bed van drijfzand
Haast je, zodat je kunt ademen, ze geven je op
Je bent in mijn wereld verleden remedie
Vragen, me afvragen, kijk naar mij: wachten... vragen...
Ik kan tot iets aangetrokken worden
Dat kan ik niet voor je formuleren
Ook al is het waar
Ik zal niet zijn wat ze graag in mij zien
Hoe wanhopig ze ook naar me uitreiken
Een verdovende hand
Zij begrijpen het niet, ik begrijp het niet
Ik kan hun ondiepe licht niet meer aan
Brandt me van binnen
Dan ben ik beter af met een minachting in de nacht
Ik ben een gerucht, ik ben een nachtmerrie
Dat ik mezelf ga dromen
Half mens — en het is beangstigend —
Om gewoon de andere helft te raden
Ik ben een buitenbeentje op reis en ik ben bang dat mijn lot
Is vanaf het begin verzegeld:
Om de echte ik te omarmen
Ik zal afnemen in deze wereld
Alleen ik en de gloed van de maan — yeah wow
Want de kilte van de nacht zal een vuur oproepen
Een vreemde wereld op de rand of een waanzinnige droom?
Dode materie leeft — hart, ziel en verlangen
Sta op uit de rook en het vuur —
Van maniakale dromen
Smeltkroes geboren en ongezien —
Megalo-maniakale droom
Megalo-maniakale droom
Om te jagen op de...
Geest in de maangloed
Gooi je jurk op het licht
Geest in de maangloed
Fluister vanuit de sterrenhemel
Donker — omlijst een vuur
Mysterie van een bloedrode roos
Maan — vonk een vuur
Je laat me niet alleen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt