
Hieronder staat de songtekst van het nummer Gecə , artiest - Aslixan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aslixan
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Dalıram hər baxanda mən, dərindir gözlərin
Sənsizlik ölümə bərabər dözülməz özləmin
Saçınla rəqs edəndə, bil, tutulur nitqim, vaxt
Nə cümlə tamamlanır dilimə, nə də ki söz gəlir
Sən mənə yaraşırsan, yaraşır sənlə adım
Könlümün təbibisən dərmanı sənlə alır
Cismim səndən ayrı qaldığı zaman mən oğru
Oğurlayan sən olursan, ağlım səndə qalır
Dərd də sən, çarəsi sən, qeyridən fayda yoxdur
Sevirəm qanunsuz səni bu küçədə qayda yoxdur
Olsaq da tamam fərqli sənlə mən tam başqa
Mən yenə səni seçərdim başlasaq tam başdan
Yolum haqq yolu, yolumdan dönmərəm mən
Bir adi təbəssüm et, inan ki görmərəm qəm
Düşün ki, Azərbaycanam sən Qarabağımsan
Sənin üçün ölərəm mən..!
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Sayıram sənlə olan dəqiqələri, saatları
Çiynimdə ulduzlarım var, çiynində qanadların
Mən səni oğurlamadım tanrı mənə pay verib
Sevirəm nə qədər?
Ulduzları say deyim
Çıxmışıq ömür yoluna gedirik sənlə mən
Üzümdə təbəssümümsən olmaz ki sənlə qəm!
Bağlıyam səbəbsiz sənə bilmirəm necə olur bu?
Görmüşəm səndə nə?
Ya sən mürəkkəbsən, ya da mən bəsit olmuşam
Qurtulub çox zindandan bir sənə əsir olmuşam
Dayan bu sol tərəfimdə, getmərəm səndən ayrı
Nə olar mənsiz sən bax, nə də mən səndən ayrı!
Gələndə sənə sarı, geriyə getmək olmur
Seçimim tək sən qeyrisin seçmək olmur
Mən Azərbaycan, sən Qarabağımsan
Məni sənsiz təsəvvür etmək olmur
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Düşəndə yada gözlərin baxıram gecə aya
Çün səninlə gecə gündüz, gecələr gündüz
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Elke keer als ik in de diepte van je ogen kijk
Zonder jou verlang ik naar de dood
Als je danst met je haar, weet dan, mijn spraak is gevangen, tijd
Noch de zin is voltooid, noch het woord
Jij verdient mij, ik verdien mijn naam
Mijn hartdokter neemt het medicijn mee
Wanneer mijn lichaam van jou gescheiden is, ben ik een dief
Jij bent de dief, mijn gedachten blijven bij jou
Jij bent de pijn, jij bent de oplossing, het heeft geen zin
Ik hou van je, er is geen illegale regel in deze straat
Hoewel totaal anders dan jij en ik totaal anders zijn
Ik zou je opnieuw kiezen als we vanaf het begin beginnen
Mijn manier is de juiste manier, ik zal niet teruggaan
Geef me een gewone glimlach, geloof me, ik zie geen verdriet
Denk dat mijn Azerbeidzjan Karabach is
Ik zal voor je sterven ..!
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Ik tel de minuten en uren met je mee
Ik heb sterren op mijn schouders, vleugels op jouw schouders
Ik heb je niet gestolen, God gaf me een deel
Hoeveel heb ik lief?
Laat me de sterren tellen
We zijn op het pad van het leven met jou
Je kunt niet op mijn gezicht lachen, het spijt me voor je!
Ik ben zonder reden gesloten Ik weet niet hoe het komt?
Wat zag ik in jou?
Of jij bent ingewikkeld of ik ben simpel
Ik ben ontsnapt en werd door jou gevangengenomen uit vele gevangenissen
Ga aan mijn linkerkant staan, ik ga niet van je af
Je kunt niet zien zonder mij, en ik ben niet apart van jou!
Als je komt, kun je niet meer terug
Mijn keuze is niet om alleen jou te kiezen
Ik ben Azerbeidzjan, jij bent Karabach
Het is onmogelijk om me voor te stellen zonder jou
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Wanneer je valt of je ogen 's nachts naar de maan kijken
Want dag en nacht, dag en nacht met jou
Aslixan • 2019
Aslixan • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt