Nie 1 Rapper - Asche
С переводом

Nie 1 Rapper - Asche

Год
2021
Язык
`Duits`
Длительность
293050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nie 1 Rapper , artiest - Asche met vertaling

Tekst van het liedje " Nie 1 Rapper "

Originele tekst met vertaling

Nie 1 Rapper

Asche

Оригинальный текст

Denn du warst nie ein Rapper

Mich hab’n die deutschen Straßen großgezogen

Ich hab' mich hochgekämpft, fick ma' auf die Hochschulnoten

Kampfsport meine Drogen, hart sind die Methoden

Spar dir Diskussion’n, nach dem Schlag liegst du am Boden

Meine Reise geht weiter, nächster Tourstop

Tief im Herzen des Westens: Bochum, Ruhrpott

Hochhaussiedlung, zwischen Türken, Arabern

Deutschen, Russn und Inguschen, Afrikanern, Albanern

Wnn mich da jemand gefragt hat, was für'n Landsmann ich sei

Hab' ich gesagt: «Setz dich hin, haste 'ne halbe Stunde Zeit?»

Wir haben uns gefetzt, haben Dinger gedreht

Junger Asche auf der Suche nach 'ner Identität

Hab' seit der Kindheit erlebt, wer wirklich hinter mir steht

Ich wurde von keinem so warm aufgenomm’n wie von Tschetschen’n

Damals gab’s nur Straßenfame und kein’n Internetfame

Unsre Stars war’n MMA-Fighter, nicht Biggie und Dre

Manchmal war’s schlimmer denn je, wir ging’n zusammen durch Drama

Grüße gehen raus an Hammed, Yusup, Bakr und Maga

Ich hab' mich für die Noxchis immer grade gemacht

Damals war’n wir keine Macht, fuck, Mann, wir waren zu acht

Ging’n zum Ring zusamm’n, schärften die Klingen zusamm’n

Egal, wie hart der Weg bis heute war, wir ging’n ihn zusamm’n

Erster Job im Handyshop, ich wurd zur Anlaufstelle

Für Übersetzungen bei Straffäll'n für Rechtsanwälte

Half neu angekommen Familien in jeglicher Art

Dolmetschte und half Menschen dann aus ihrer kritischen Lage

Handelte vom Herz, ihr wisst, das ist wahr

Habt ihr vergessen?

Ich half jedem aus der tschetschenischen Diaspora

Normalerweise sind das Dinge, die ein Mann nicht erwähnt

Doch ich muss es sagen, dass man meine Lage versteht

Damit die Wahrheit überlebt, sie sagen, Asche sei fake

Und hatte in sei’m Leben nie 'nen krassen Draht zu Tschetschen’n

Erste Jugendliebe im Jugendzentrum

Es war Rap, ein Ventil für die Wut im Brennpunkt

Gruß an Champp und mein Bruder Isa war auch dabei

Heute bringt er Werte bei, check, Master Your Mind

Eltern erzählten uns von Kriegsverbrechen, Genoziden

Wir teilten alle dasselbe Leid in den Lebenslinien

Also fing’n wir an zu rappen vom Tschetschenienkrieg

Als noch keiner wusste, dass es ein Tschetschenien gibt

Die Storys hab’n uns berührt, wir hab’n uns identifiziert

Und das Leid unser Vorfahr’n dann in den Liedern transportiert

Rappte nie über den Krieg, um ihn zu glorifizier’n

Oder mich damit hart zu machen, ich wollt Herzen berühr'n

Dass Menschen Schicksale spür'n, wenn man die Eltern verliert

Oder 'ne Splittergranate neben dei’m Bett explodiert

Wenn man dein Familienhaus einfach wegbetoniert

Steckst du in der falschen Haut, dann wirst du exekutiert

Unsre Vergangenheit schaffte uns Sensibilität

Weil man den Schmerz fühlt, auch wenn man ihn selber nicht erlebt

In meiner Welt hat Unterdrückung keinen Platz

Ich stand immer ein gegen Ungerechtigkeit und Hass

Doch heut muss ich dasselbe erfahr’n

Versuchte Erpressung, doch dazu später nochmal

Auf einmal habt ihr alle Riesenfresse

Doch ihr seid alle nicht wie ich, ihr wart nie ein Rapper

Ihr wart nie ein Rapper, ich hab' für Tschetschenien gekämpft

Damit die Wahrheit des Krieges nicht in 'ner Lüge verbrennt

Ihr wart nie ein Rapper, Mama, du brauchst bitte nicht wein’n

Heute unten, morgen oben — sie ersticken vor Neid

Du warst nie ein Rapper, du hast in 'nem Kuhdorf gelebt

Deine Chance jemand zu sein, hast du bei YouTube geseh’n

Du warst nie ein Rapper, du hast den IS propagiert

Ich bin zwar desintressiert, doch du wirst exekutiert

Du warst nie ein Rapper, es ging um Fressenpolier’n

Schon mein erster Track 2010 war selbst produziert

Du bist bei Schmerzen verwirrt

Ich fang' bei Schmerzen erst an, richtig zu funktionier’n, denn ich habe den

Schmerz akzeptiert

Nummer eins, kein Gimmick, eine Lebenseinstellung

Hab' mehr gegeben als genomm’n, ich dreh' im Leben kein’n Cent um

Klopp' mich mit mehreren Gangs, schlug mich mit jedem im Brennpunkt

Rap fließt durch meine Adern, er gab mei’m Leben 'ne Wendung

Alles selfmade, seit dem ersten Videodreh

Mit Reimstaffetten ein paar Rapper in die Klinik bewegt

Damals schon mit Abstand beste Frise im Game

Der kaukasische Elvis — leise rieselt der Schnee

Kolle und Farid hatten damals grade Mutter gefickt

Ich machte Rap wieder Ghetto — mein erster Untergrundhit

Ging auf Tour mit Fard, «Bellum et Pax»

Hunde bellen, machen Welle — eine Schelle, et klatscht

2015 dann die Barcodes EP bei Dako releast

Danke Fard für die Vermittlung meines allerersten Deals

2017 dann bei Sadiq und Gan-G

Für alles, was ihr für mich getan habt, sag' ich danke

Ich hab' euch nie hintergang’n, ich wurde sauber entlassen

Weil ihr, wenn ihr ehrlich seid, nie groß geglaubt habt an Asche

Ich hab' mich selbst hochgekämpft und jetzt, wo’s läuft mit Cash

Willst du was ab und bist am heul’n wie 'ne enttäuschte Ex

Mhm

Ihr wisst doch, wie dat ist mit so 'ner enttäuschten Ex

Da wart ihr mal 'n bisschen zusamm’n oder hattet 'ne Liaison und dann trennt

ihr euch

Und das Einzige, wat die macht, die stalkt euch die ganze Zeit und redet und

redet

Und jedes Mal, egal wo s’e ist, muss s’e immer über euch reden

Aber eigentlich will die doch nur eure Aufmerksamkeit, also

Wenn eine Bitch förmlich bettelt, gefickt zu werden, dann macht man’s halt

schnell

«Und, äh, ja, meinst du mich oder was?»

Ne, ne, dich hab' ich diesmal nicht gemeint

Ich hab' noch 'n andres Hühnchen zu rupfen

Перевод песни

Omdat je nooit een rapper bent geweest

De Duitse straten hebben me opgevoed

Ik vocht me een weg omhoog, neuk mijn universiteitscijfers

Vechtsporten zijn mijn drugs, de methoden zijn moeilijk

Bespaar jezelf discussies, na de klap lig je op de grond

Mijn reis gaat verder, volgende tourstop

Diep in het hart van het westen: Bochum, Ruhrpott

Hoogbouwnederzetting tussen Turken en Arabieren

Duitsers, Russen en Ingoesjen, Afrikanen, Albanezen

Toen iemand me vroeg wat voor landgenoot ik was

Zei ik: "Ga zitten, heb je een half uur?"

We sloegen, schoten dingen

Jonge Ash op zoek naar een identiteit

Ik heb sinds mijn kindertijd ervaren wie echt achter me staat

Ik werd door niemand zo hartelijk ontvangen als door Tsjetsjenen

Destijds was er alleen straatfaam en geen internetfaam

Onze sterren waren MMA-vechters, niet Biggie en Dre

Soms was het erger dan ooit, we hebben samen een drama meegemaakt

Groeten aan Hammed, Yusup, Bakr en Maga

Ik maakte mezelf altijd op voor de Noxchis

Toen waren we niet machtig, verdomme, man, we waren met z'n achten

Ging samen naar de ring, slijpde de messen samen

Hoe moeilijk de weg tot vandaag ook was, we hebben hem samen gelopen

Eerste baan in de mobiele telefoonwinkel, ik werd het aanspreekpunt

Voor vertalingen in strafzaken voor advocaten

Heeft pas aangekomen gezinnen op wat voor manier dan ook geholpen

Interpreteerde en hielp mensen vervolgens uit hun kritieke situatie

Was uit het hart, je weet dat dat waar is

ben je vergeten

Ik hielp iedereen van de Tsjetsjeense diaspora

Meestal zijn dit dingen die een man niet vermeldt

Maar ik moet het zeggen zodat mijn situatie wordt begrepen

Om de waarheid te laten overleven, zeggen ze dat as nep is

En nooit een slechte band met Tsjetsjenen gehad in zijn leven

Eerste lieverd in het jeugdcentrum

Het was rap, een uitlaatklep voor de focale woede

Groetjes aan Champp en mijn broer Isa was er ook

Vandaag leert hij waarden, check, master your mind

Ouders vertelden ons over oorlogsmisdaden, genociden

We deelden allemaal hetzelfde lijden in de levenslijnen

Dus begonnen we te rappen over de Tsjetsjeense oorlog

Toen niemand wist dat er een Tsjetsjenië was

De verhalen raakten ons, we identificeerden

En het lijden dat onze voorouders vervolgens in de liedjes vervoerden

Nooit over de oorlog geklopt om het te verheerlijken

Of maak me er moeilijk mee, ik wil harten raken

Dat mensen het lot voelen als je je ouders verliest

Of er ontploft een granaat naast je bed

Als je gewoon je gezinswoning wegbetont

Als je in de verkeerde huid zit, word je geëxecuteerd

Ons verleden gaf ons gevoeligheid

Omdat je de pijn voelt, ook al ervaar je het zelf niet

Onderdrukking heeft geen plaats in mijn wereld

Ik ben altijd opgekomen tegen onrecht en haat

Maar vandaag moet ik hetzelfde meemaken

Poging tot chantage, maar daarover later meer

Opeens hebben jullie allemaal een grote mond

Maar jullie zijn allemaal niet zoals ik, jullie waren nooit een rapper

Je was nooit een rapper, ik vocht voor Tsjetsjenië

Zodat de waarheid van oorlog niet opbrandt in een leugen

Je was nooit een rapper, mama, alsjeblieft niet huilen

Vandaag beneden, morgen boven - ze stikken van jaloezie

Je was nooit een rapper, je woonde in een koeiendorp

Je zag je kans om iemand te zijn op YouTube

Je was nooit een rapper, je propageerde IS

Ik ben ongeïnteresseerd, maar je wordt geëxecuteerd

Je was nooit een rapper, het ging over food polishers

Zelfs mijn eerste nummer in 2010 was zelf geproduceerd

Je bent verward van pijn

Ik begin pas goed te functioneren als ik pijn heb, want ik heb het

pijn geaccepteerd

Nummer één, geen gimmick, een manier van leven

Ik gaf meer dan ik nam, ik geef geen cent uit in mijn leven

Smash me met meerdere bendes, versla me met iedereen in focus

Rap stroomt door mijn aderen, gaf mijn leven een wending

Alles zelfgemaakt sinds de eerste videoshoot

Een paar rappers verplaatst naar de kliniek met estafetterijmpjes

Destijds verreweg het beste kapsel in de game

De Kaukasische Elvis — de sneeuw valt zachtjes

Op dat moment hadden Kolle en Farid net hun moeder geneukt

Ik heb weer rap getto gemaakt - mijn eerste underground hit

Ging op tournee met Fard, «Bellum et Pax»

Honden blaffen, maken golven - een bel, klappen

In 2015 werd de Barcodes EP uitgebracht door Dako

Bedankt Fard voor het bemiddelen bij mijn allereerste deal

Toen in 2017 met Sadiq en Gan-G

Ik zeg bedankt voor alles wat je voor me hebt gedaan

Ik heb je nooit verraden, ik werd schoon vrijgelaten

Want als je eerlijk bent, geloofde je nooit echt in as

Ik heb me een weg naar boven gevochten en nu het met geld draait

Wil je iets en huil je als een teleurgestelde ex

mmm

Je weet hoe het gaat met zo'n teleurgestelde ex

Je was een beetje samen of had een liaison en ging toen uit elkaar

jijzelf

En het enige wat ze doet, ze stalkt je de hele tijd en praat en...

praat

En elke keer, waar ze ook is, ze moet altijd over jou praten

Maar echt, ze wil gewoon je aandacht, dus

Als een teef smeekt om geneukt te worden, stop je

snel

"En, uh, ja, bedoel je mij of wat?"

Nee, nee, ik bedoelde jou deze keer niet

Ik heb nog een kip te plukken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt