Hieronder staat de songtekst van het nummer Tokyo Kyoto , artiest - Asbjørn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Asbjørn
We’re no constant
Forward is all it wants
And who’s to stop tomorrow from breaking us up?
We had a deal breaker I didn’t know of
But I have a tinkling sense in my mouth
Up till this day you still remain my ghost
The feeling just stuck in my bones
Tomorrows were my Tokyo
But yesterdays are ghosting
I still want my Tokyo
Nameless is that sorrow
Don’t let it go before you know its name
Until it is spoken, no rest for the lovers
She’ll ask him what will happen to them
And he’ll say, «There will always be us.»
Shoulders drop, then a hick-up
They’re the phenomenon, I am their rock
I still want my Tokyo
Nameless is that sorrow
Don’t let it go
I still want my Tokyo
Nameless is that sorrow
Don’t let it go before you know
Nameless is that sorrow
Don’t let it go before you know
We zijn geen constante
Doorsturen is alles wat het wil
En wie houdt morgen tegen om ons uit elkaar te halen?
We hadden een dealbreaker die ik niet kende
Maar ik heb een tinkelend gevoel in mijn mond
Tot op de dag van vandaag blijf je mijn geest
Het gevoel bleef gewoon in mijn botten zitten
Morgen was mijn Tokyo
Maar gisteren is ghosting
Ik wil nog steeds mijn Tokyo
Naamloos is dat verdriet
Laat het niet los voordat je de naam kent
Totdat het is gesproken, geen rust voor de geliefden
Ze zal hem vragen wat er met hen zal gebeuren
En hij zal zeggen: "We zullen er altijd zijn."
Schouders zakken, dan een hick-up
Zij zijn het fenomeen, ik ben hun rots
Ik wil nog steeds mijn Tokyo
Naamloos is dat verdriet
Laat het niet los
Ik wil nog steeds mijn Tokyo
Naamloos is dat verdriet
Laat het niet los voordat je het weet
Naamloos is dat verdriet
Laat het niet los voordat je het weet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt