Космос - Artik
С переводом

Космос - Artik

Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
167360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Космос , artiest - Artik met vertaling

Tekst van het liedje " Космос "

Originele tekst met vertaling

Космос

Artik

Оригинальный текст

Привет!

Доброе утро, для целого мира.

Будто времени нету, просто время застыло.

И вроде всё как обычно, но улыбку не скрою я.

После кого-то привычно.

Каждый день радуюсь, что ты моя.

И злым языкам вопреки, нет никого кроме нас.

Мы как никогда крепки, без масок и без гримасс.

Я вижу весь мир насквозь.

Во всех оттенках его теней.

И больно порой до слёз, но ты делаешь меня сильней.

Припев:

Мы ближе, чем можно!

Мы глубже, чем космос.

Мы ярче, чем звезды.

Для друг друга воздух.

Свободны, как птицы;

летим еще выше.

Ты знаешь, что значишь.

Я слышу, как дышишь

Со мной.

Я теряю рассудок, когда она рядом.

Моя опора!

С ней поднимался и падал.

Моя правда.

Моё завтра.

Моя песня.

Я её автор.

Мы с ней, как буд-то бы рисуем это Солнце.

Его лучи коснутся нас и мы проснемся.

К черту стены!

К черту время!

Свободны от системы.

Живем одним мгновеньем.

Дышим вместе.

Вместе пишем.

Провожаем закаты, где-то на крышах.

Считаем звёзды.

Делим все тайны.

И ещё одна упала, загадали желание.

Теряюсь в глубине твоих глаз —

Каждый раз, как в первый раз.

И мысленно с тобой всегда, где бы я ни был —

Благодарю тебя, что ты со мной.

Спасибо!

Припев:

Мы ближе, чем можно!

Мы глубже, чем космос.

Мы ярче, чем звезды.

Для друг друга воздух.

Свободны, как птицы;

летим еще выше.

Ты знаешь, что значишь.

Я слышу, как дышишь

Со мной.

Перевод песни

Hoi!

Goedemorgen aan de hele wereld.

Het is alsof er geen tijd is, het is gewoon dat de tijd bevroren is.

En alles lijkt zoals gewoonlijk, maar ik zal mijn glimlach niet verbergen.

Gewoonlijk na iemand.

Elke dag ben ik blij dat je van mij bent.

En in tegenstelling tot boze tongen, is er niemand anders dan wij.

We zijn sterker dan ooit, zonder maskers en zonder grimassen.

Ik doorzie de hele wereld.

In alle tinten van zijn schaduw.

En soms doet het pijn tot tranen toe, maar je maakt me sterker.

Refrein:

We zijn dichterbij dan we kunnen zijn!

We zijn dieper dan de ruimte.

We zijn helderder dan de sterren.

Lucht voor elkaar.

Vrij als vogels;

nog hoger vliegen.

Je weet wat je bedoelt.

Ik hoor hoe je ademt

Met mij.

Ik verlies mijn verstand als ze in de buurt is.

Mijn steun!

Hij stond en viel met haar mee.

Mijn waarheid.

Mijn morgen.

Mijn lied.

Ik ben de auteur ervan.

We zijn bij haar, alsof we deze zon tekenen.

Zijn stralen zullen ons raken en we zullen wakker worden.

Naar de hel met de muren!

Naar de hel met de tijd!

Vrij van het systeem.

We leven in het moment.

We ademen samen.

Wij schrijven samen.

De zonsondergang zien, ergens op de daken.

Wij tellen de sterren.

We delen alle geheimen.

En er viel er nog een, ze deden een wens.

Verloren in de diepten van je ogen

Elke keer is als de eerste keer.

En mentaal altijd bij je, waar ik ook ben -

Bedankt dat je bij me bent.

Dank u!

Refrein:

We zijn dichterbij dan we kunnen zijn!

We zijn dieper dan de ruimte.

We zijn helderder dan de sterren.

Lucht voor elkaar.

Vrij als vogels;

nog hoger vliegen.

Je weet wat je bedoelt.

Ik hoor hoe je ademt

Met mij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt