
Hieronder staat de songtekst van het nummer Giulia , artiest - Antonello Venditti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Antonello Venditti
Giulia gli occhiali sul naso
che sfiora la mente
parla di uomini e donne
come solo lei sa e la camera e’bassa
e la mano piano piano che scende
trova la tua tenerezza e la sua verita'
Giulia ci sa fare
Giulia e’intelligente
Giulia e’qualcosa di piu'
Giulia ti accarezza
Giulia lotta insieme
Giulia parla anche per te… ohh
e’Giulia che ti tocca
e’Giulia che ti porta
via da me…
dove il cammino e’deserto
e il deserto e’confine
calda la luce degli occhi ti guidera'
mentre io dovrei essere
il tuo, o il suo giustiziere
scopro la dolce vittoria della sua crudelta'
Giulia ci sa fare
Giulia e’intelligente
Giulia e’qualcosa di piu'
Giulia ti accarezza
accarezza la tua mente
Giulia lotta anche per te
e’Giulia che ti tocca
e’Giulia che ti porta
via da me…
Perche’lei e’solo la mia vita
lei e’solo tutto il mondo
lei e’solo una gran parte di me lei e’solo una bambiana
lei e’solo troppo bella
lei e’solo troppo anche per te lei e’solo un po’confusa
e ti prego non portarla
via da me…
Giulia oh Giulia…
Transcribed by Toni Giorgino toni@cibs.sns.it
Warning: NO WARRANTY words are correct!
Anyway, if you find mistakes,
please feel free to report to me.
Giulia draagt een bril op haar neus
dat raakt de geest
spreekt van mannen en vrouwen
zoals alleen zij weet en de kamer is laag
en de hand zakt langzaam naar beneden
vind je tederheid en haar waarheid
Giulia weet hoe het moet
Giulia is intelligent
Giulia is iets meer
Giulia streelt je
Giulia worstelt samen
Giulia spreekt ook voor jou... ohh
het is Giulia die je aanraakt
het is Giulia die je meeneemt
weg van mij ...
waar het pad verlaten is
en de woestijn is de grens
warm het licht van de ogen zal je leiden
terwijl ik zou moeten zijn
de jouwe, of zijn beul
Ik ontdek de zoete overwinning van zijn wreedheid
Giulia weet hoe het moet
Giulia is intelligent
Giulia is iets meer
Giulia streelt je
streel je geest
Giulia vecht ook voor jou
het is Giulia die je aanraakt
het is Giulia die je meeneemt
weg van mij ...
Omdat ze alleen mijn leven is
zij is alleen de hele wereld
ze is gewoon een groot deel van mij ze is gewoon een Bambiana
ze is gewoon te mooi
ze is gewoon te veel, zelfs voor jou, ze is gewoon een beetje in de war
en draag het alsjeblieft niet
weg van mij ...
Giulia oh Giulia...
Getranscribeerd door Toni Giorgino toni@cibs.sns.it
Waarschuwing: GEEN GARANTIE woorden zijn correct!
Hoe dan ook, als je fouten vindt,
meldt u zich gerust bij mij.
Antonello Venditti • 2021
Antonello Venditti • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt